Title transcription:
|
מיט דיא פרױ, אָהן דיא פרױ.
|
Yivo spelling:
|
מיט די פֿרױ, אָן די פֿרױ.
|
Yivo transliteration:
|
Mit di froy, on di froy.
|
Subtitle Transcription:
|
אַ יאַפּאַנישע פאַנטאַזיע װעגען דעם װיא אַזױ דיא פרױ איז בעשאַפען געװאָרען (פון פּױלישען נאָך שערשעװסקי פון ל. גאָטטליעב).
|
Subtitle Yivo Spelling:
|
אַ יאַפּאַנישע פֿאַנטאַזיע װעגן דעם װי אַזױ די פֿרױ איז באַשאַפֿן געװאָרן. (פֿון פּױלישן נאָך שערשעװסקי פֿון ל. גאָטטליעב)
|
Subtitle Yivo Transliteration:
|
A yapanishe fantazye vegn dem vi azoy di froy iz bashafn gevorn. (Fun poylishn nokh Shershevski fun L. Gottlieb).
|
Translators:
|
|
Designation:
|
fantazye
|
Publication:
|
Forverts
|
Format:
|
Newspaper
|
Date:
|
Saturday, July 23, 1904
|