Title transcription: | דער טאַנץ |
Yivo spelling: | דער טאַנץ |
Yivo transliteration: | der tants |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, November 30, 1935 |
Title transcription: | צװישען מענשען־פרעסער |
Yivo spelling: | צװישן מענטשן־פֿרעסער |
Yivo transliteration: | tsvishn mentshn-freser |
Subtitle Transcription: | אַ טשיקאַװע מעשה׳לע |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ טשיקאַװע מעשׂהלע |
Subtitle Yivo Transliteration: | a tshikave maysele |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, November 30, 1935 |
Title transcription: | זי היט אױס דעם טאַטען פון זינד |
Yivo spelling: | זי היט אױס דעם טאַטן פֿון זינד |
Yivo transliteration: | zi hit oys dem tatn fun zind |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג (נאָך פראַנצױזישען) |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג (נאָך פֿראַנצױזישן) |
Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung (nokh frantsoyzishn) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, December 1, 1935 |
Title transcription: | אַ הומאָריסטישער רײזע בּריף פון גראַנאַדאַ, שפּאַניע |
Yivo spelling: | אַ הומאָריסטישער רײַזע בריװ פֿון גראַנאַדאַ, שפּאַניע |
Yivo transliteration: | a humoristisher rayze briv fun granada, shpanye |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Author as displayed: | טונקעלען |
Authors: |
דער טונקעלער
(P)
|
Designation: | briv |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, December 1, 1935 |
Title transcription: | דרײ אַײזקרים סענדװיטשעס |
Yivo spelling: | דרײַ אײַזקרים סענדװיטשעס |
Yivo transliteration: | dray ayzkrim sendvitshes |
Subtitle Transcription: | אַ סצענע אין אַ טרעין |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ סצענע אין אַ טרײן |
Subtitle Yivo Transliteration: | a stsene in a treyn |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | stsene |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Monday, December 2, 1935 |
Title transcription: | אַ מעשה מיט אַ קאַץ |
Yivo spelling: | אַ מעשׂה מיט אַ קאַץ |
Yivo transliteration: | a mayse mit a kats |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג (צוגעשיקט פון װאַרשע) |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג (צוגעשיקט פֿון װאַרשע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung (tsugeshikt fun varshe) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, December 3, 1935 |
Title transcription: | דער חלום האָט זיך געענדיגט |
Yivo spelling: | דער חלום האָט זיך געענדיקט |
Yivo transliteration: | der kholem hot zikh geendikt |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, December 4, 1935 |
Title transcription: | נײנצען מענשען צו דינער |
Yivo spelling: | נײַנצן מענטשן צו דינער |
Yivo transliteration: | nayntsn mentshn tsu diner |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, December 4, 1935 |
Title transcription: | דער בּיכער אַגענט |
Yivo spelling: | דער ביכער אַגענט |
Yivo transliteration: | der bikher agent |
Subtitle Transcription: | אַ שפּאַסיגע מעשה׳לע |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ שפּאַסיקע מעשׂהלע |
Subtitle Yivo Transliteration: | a shpasike maysele |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, December 5, 1935 |
Title transcription: | אַ מאַמע און איהר קינד |
Yivo spelling: | אַ מאַמע און איר קינד |
Yivo transliteration: | a mame un ir kind |
Subtitle Transcription: | אַ מעשה׳לע פון אַ דראָגיסט |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ מעשׂהלע פֿון אַ דראָגיסט |
Subtitle Yivo Transliteration: | a maysele fun a drogist |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, December 6, 1935 |