Title transcription: | מגילת אסתר. |
Yivo spelling: | מגילת אסתּר. |
Yivo transliteration: | Megiles Ester. |
Subtitle Transcription: | (סקיצע). |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, March 20, 1907 |
Title transcription: | דער אגרימענט. |
Yivo spelling: | דער אַגרימענט. |
Yivo transliteration: | Der agriment. |
Subtitle Transcription: | (סקיצע). |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, March 21, 1907 |
Title transcription: | אין טורמע. |
Yivo spelling: | אין טורמע. |
Yivo transliteration: | In turme. |
Subtitle Transcription: | (פון רוסישען לעבען). |
Subtitle Yivo Spelling: | (פֿון רוסישן לעבן). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Fun rusishn lebn). |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, March 22, 1907 |
Title transcription: | מר. האַװקין'ס צװײ לאַטס. |
Yivo spelling: | מר. האַװקינס צװײ לאַטס. |
Yivo transliteration: | Mr. Havkins tsvey lats. |
Subtitle Transcription: | סקיצע. |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse. |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, March 23, 1907 |
Title transcription: | דעם רבי'ס אײנפאַל. |
Yivo spelling: | דעם רביס אײַנפֿאַל. |
Yivo transliteration: | Dem rebes aynfal. |
Subtitle Transcription: | (אַ עראינערונג פון אַ [...] |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַן ערינערונג פֿון אַ [...] |
Subtitle Yivo Transliteration: | (An erinerung fun a [...] |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, March 24, 1907 |
Title transcription: | א ממזר'ל. |
Yivo spelling: | אַ ממזרל. |
Yivo transliteration: | A mamzerl. |
Subtitle Transcription: | סקיצע. |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse. |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, March 25, 1907 |
Title transcription: | פײװעל דער שפּאָרעװדיגער. |
Yivo spelling: | פֿײַװל דער שפּאָרעװדיקער. |
Yivo transliteration: | Fayvl der shporevdiker. |
Subtitle Transcription: | (כאַראַקטערבילד) |
Subtitle Yivo Spelling: | (כאַראַקטערבילד) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Kharakterbild) |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, March 26, 1907 |
Title transcription: | „פּיצלעך‟. |
Yivo spelling: | „פּיצלעך‟. |
Yivo transliteration: | "Pitslekh". |
Subtitle Transcription: | (עסקיז). |
Subtitle Yivo Spelling: | (עסקיז). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Eskiz). |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, March 27, 1907 |
Title transcription: | דער קרוב. |
Yivo spelling: | דער קרובֿ. |
Yivo transliteration: | Der korev. |
Subtitle Transcription: | אַ בילד |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ בילד |
Subtitle Yivo Transliteration: | A bild |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, March 27, 1907 — Friday, March 29, 1907 |
Title transcription: | געטער. |
Yivo spelling: | געטער. |
Yivo transliteration: | Geter. |
Subtitle Transcription: | (פאַנטאַזיע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (פֿאַנטאַזיע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Fantazye) |
Authors: | |
Designation: | fantazye |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, March 28, 1907 |