Title transcription: | לױפענדיג איבער איסט בראָדװײ. |
Yivo spelling: | לױפֿנדיק איבער איסט בראָדװײ. |
Yivo transliteration: | Loyfndik iber Ist Brodvey. |
Subtitle Transcription: | (א בילד.) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד.) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild.) |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Monday, October 17, 1904 |
Title transcription: | א סובסקרײבער'ס דרשה־געשאנק. |
Yivo spelling: | אַ סובסקרײַבערס דרשה־געשאַנק. |
Yivo transliteration: | A subskraybers droshe-geshank. |
Subtitle Transcription: | (אַ פרעהליכע מעשה'לע). איבערזעצט פון פּױלישען |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ פֿרײלעכע מעשׂהלע). איבערזעצט פֿון פּױלישן |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A freylekhe maysele). Iberzetst fun poylishn |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, October 18, 1904 |
Title transcription: | דער פּרײז פון דער ליעבע. |
Yivo spelling: | דער פּרײַז פֿון דער ליבע. |
Yivo transliteration: | Der prayz fun der libe. |
Subtitle Transcription: | אַ קינדערשע מעשה'לע |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ קינדערשע מעשׂהלע |
Subtitle Yivo Transliteration: | A kindershe maysele |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, October 19, 1904 |
Title transcription: | צאָהלט ניט קײן רענט. |
Yivo spelling: | צאָלט ניט קײן רענט. |
Yivo transliteration: | Tsolt nit keyn rent. |
Subtitle Transcription: | א לוסטיגע מעשה'לע. |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ לוסטיקע מעשׂהלע. |
Subtitle Yivo Transliteration: | A lustike maysele. |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, October 20, 1904 |
Title transcription: | א שטומע כאָריסטקע. |
Yivo spelling: | אַ שטומע כאָריסטקע. |
Yivo transliteration: | A shtume khoristke. |
Subtitle Transcription: | (א לוסטיגע מעשה'לע.) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לוסטיקע מעשׂהלע.) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A lustike maysele.) |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, October 21, 1904 |
Title transcription: | דער פּלימעניק. |
Yivo spelling: | דער פּלימעניק. |
Yivo transliteration: | Der plimenik. |
Subtitle Transcription: | (אַ קאָמעדיע פון צװײ יונגע לײט) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ קאָמעדיע פֿון צװײ יונגע לײַט) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A komedye fun tsvey yunge layt) |
Authors: | |
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, October 22, 1904 |
Title transcription: | דורכגעפאלען. |
Yivo spelling: | דורכגעפֿאַלן. |
Yivo transliteration: | Durkhgefaln. |
Subtitle Transcription: | (אַ מעשה'לע פון קװאַרטאַל) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ מעשׂהלע פֿון קװאַרטאַל) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A maysele fun kvartal) |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, October 25, 1904 |
Title transcription: | דיא ציגײנערקע. |
Yivo spelling: | די ציגײַנערקע. |
Yivo transliteration: | Di tsigaynerke. |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, October 26, 1904 |
Title transcription: | דיא פּיאַנאָ האָט דאָך געהאָלפען. |
Yivo spelling: | די פּיאַנאָ האָט דאָך געהאָלפֿן. |
Yivo transliteration: | Di pyano hot dokh geholfn. |
Subtitle Transcription: | (אַ מעשה'לע). |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ מעשׂהלע). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A maysele). |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, October 27, 1904 |
Title transcription: | די אימפּאָרטירטע כלה. |
Yivo spelling: | די אימפּאָרטירטע כּלה. |
Yivo transliteration: | Di importirte kale. |
Subtitle Transcription: | (אַן ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַן ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (An ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, October 28, 1904 |