Title transcription: | איהר נײער שכן |
Yivo spelling: | איר נײַער שכן |
Yivo transliteration: | ir nayer shokhn |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung |
Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
Designation: | dertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Publication Date | 1926-07-07 |
URL: | |
Date: | Wednesday, July 7, 1926 |
Title transcription: | פון מײן זומער־הײם |
Yivo spelling: | פֿון מײַן זומער־הײם |
Yivo transliteration: | fun mayn zumer heym |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-07-07 |
URL: | |
Date: | Wednesday, July 7, 1926 |
Title transcription: | איהר קורצע זכרון ראַטעװעט די שטעדטעל פון אַן אומגליק |
Yivo spelling: | איִר קורצע זכּרון ראַטעװעט די שטעטל פֿון אַן אומגליק |
Yivo transliteration: | |
Subtitle Transcription: | דערצעהלט פון איהר מאַן |
Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלט פֿון איר מאַן |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-07-08 |
URL: | |
Date: | Thursday, July 8, 1926 |
Title transcription: | קאָװערס |
Yivo spelling: | קאָװערס |
Yivo transliteration: | kovers |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-07-08 |
URL: | |
Date: | Thursday, July 8, 1926 |
Title transcription: | צװישען צװײ קברים |
Yivo spelling: | צװישן צװײ קבֿרים |
Yivo transliteration: | tsvishn tsvey kvorim |
Subtitle Transcription: | אמת'ע פּאַסירונג |
Subtitle Yivo Spelling: | אמתע פּאַסירונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | emese pasirung |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | an emese pasirung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-07-10 |
URL: | |
Date: | Saturday, July 10, 1926 |
Title transcription: | יענטע אין יענטעװיל |
Yivo spelling: | יענטע אין יענטעװיל |
Yivo transliteration: | yente in yentevil |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-07-10 |
URL: | |
Date: | Saturday, July 10, 1926 |
Title transcription: | שװער צו זײן אַן אָלראַיטניק |
Yivo spelling: | שװער צו זײַן אַן אַלרײַטניק |
Yivo transliteration: | shver tsu zayn an olraytnik |
Subtitle Transcription: | אַ שפּאַס |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ שפּאַס |
Subtitle Yivo Transliteration: | a shpas |
Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
Designation: | shpas |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-06-12 |
URL: | |
Date: | Monday, July 12, 1926 |
Title transcription: | צום רעדאַקטאָר |
Yivo spelling: | צום רעדאַקטאָר |
Yivo transliteration: | tsum redaktor |
Subtitle Transcription: | אַ בריעף פֿון די הױכע מקומות |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװ פֿון די הױכע מקומות |
Subtitle Yivo Transliteration: | a briv fun di hoykhe makomes |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-07-13 |
URL: | |
Date: | Tuesday, July 13, 1926 |