Title transcription: | די לשון־קודש־דיגע |
Yivo spelling: | די לשון־קודשדיקע |
Yivo transliteration: | Di loshn-koydeshdike |
Subtitle Transcription: | הומאָריסטישער ראָמאַן. |
Subtitle Yivo Spelling: | הומאָריסטישער ראָמאַן. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Humoristisher roman. |
Authors: | |
Designation: | roman |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, January 30, 1909 |
Title transcription: | װאו זעלדע איז געװען. |
Yivo spelling: | װוּ זעלדע איז געװען. |
Yivo transliteration: | Vu zelde iz geven. |
Subtitle Transcription: | (א דערצעהלטער ספּאַס). |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ דערצײלטער שפּאַס). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A dertseylter shpas). |
Designation: | shpas |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, January 30, 1909 |
Title transcription: | דער רעװאָלוציאָנער. |
Yivo spelling: | דער רעװאָלוציאָנער. |
Yivo transliteration: | Der revolutsyoner. |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג פון א געװעזענעם). |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג פֿון אַ געװעזענעם). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung fun a gevezenem). |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, January 31, 1909 |
Title transcription: | „אַ פּלײצע‟. |
Yivo spelling: | „אַ פּלײצע‟. |
Yivo transliteration: | "A pleytse". |
Subtitle Transcription: | (אַ בילד פון דעם לעבען פון די העט־מאַכערס) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד פֿון דעם לעבן פֿון די העט-מאַכערס) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild fun dem lebn fun di het-makhers) |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, February 1, 1909 |
Title transcription: | דער ניהיליסט־ציוניסט. |
Yivo spelling: | דער ניהיליסט־ציוניסט. |
Yivo transliteration: | Der nihilist-tsienist. |
Subtitle Transcription: | אן אונרוהיגע נשמה. |
Subtitle Yivo Spelling: | אַן אומרויִקע נשמה. |
Subtitle Yivo Transliteration: | An umruike neshome. |
Authors: |
א. ליטװין
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, February 2, 1909 |
Title transcription: | טיפּען. |
Yivo spelling: | טיפּן. |
Yivo transliteration: | Tipn. |
Subtitle Transcription: | מכבד מיט רײד. |
Subtitle Yivo Spelling: | מכבד מיט רײד. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Mekhaved mit reyd. |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, February 2, 1909 |
Title transcription: | אַ שבת זשאַנדאַר. |
Yivo spelling: | אַ שבת זשאַנדאַר. |
Yivo transliteration: | A shabbes zhandar. |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, February 3, 1909 |
Title transcription: | דער גראָסער־בילל |
Yivo spelling: | דער גראָסערי־ביל |
Yivo transliteration: | Der groseri-bil |
Subtitle Transcription: | סקיצע. |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse. |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, February 3, 1909 |
Title transcription: | טיפּען. |
Yivo spelling: | טיפּן. |
Yivo transliteration: | Tipn. |
Subtitle Transcription: | א בעגײסטערטער נעהמער. |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ באַגײַסטערטער נעמער. |
Subtitle Yivo Transliteration: | A bagysterter nemer. |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, February 3, 1909 |
Title transcription: | די בלײכע פּרינצעסין |
Yivo spelling: | די בלײכע פּרינצעסין |
Yivo transliteration: | Di bleykhe printsesin |
Subtitle Transcription: | (פאנטאזיע). |
Subtitle Yivo Spelling: | (פֿאַנטאַזיע). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Fantazye). |
Authors: |
אָלגין
(P)
|
Designation: | fantazye |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, February 4, 1909 — Friday, February 5, 1909 |