| Title transcription: | אַ שוהל אין די בּערג |
| Yivo spelling: | אַ שול אין די בערג |
| Yivo transliteration: | a shul in di berg |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a brivl |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-16 |
| URL: | |
| Date: | Wednesday, September 16, 1925 |
| Title transcription: | יעדער סענט איז טײער... |
| Yivo spelling: | יעדער סענט איז טײַער... |
| Yivo transliteration: | yeder sent iz tayer... |
| Subtitle Transcription: | אַ טיפּ פון די בערג |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ טיפּ פֿון די בערג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a tip fun di berg |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-17 |
| Date: | Thursday, September 17, 1925 |
| Title transcription: | די קראַוד אין אונזער זומער האָטעל |
| Yivo spelling: | די קראַוד אין אונדזער זומער האָטעל |
| Yivo transliteration: | di kraud in undzer zumer hotel |
| Subtitle Transcription: | קורצע פעליעטאָן |
| Subtitle Yivo Spelling: | קורצע פֿעליעטאָן |
| Subtitle Yivo Transliteration: | kurtse felyeton |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-17 |
| URL: | |
| Date: | Thursday, September 17, 1925 |
| Title transcription: | יענטע קומט אַהײם |
| Yivo spelling: | יענטע קומט אַהײם |
| Yivo transliteration: | yente kumt aheym |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל פון יענטעװיל |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל פֿון יענטעװיל |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a brivl fun yentevil |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-18 |
| URL: | |
| Date: | Friday, September 18, 1925 |
| Title transcription: | בּײ זײן מוטער'ס קבר |
| Yivo spelling: | בײַ זײַן מוטערס קבֿר |
| Yivo transliteration: | bay zayn muters keyver |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-21 |
| URL: | |
| Date: | Monday, September 21, 1925 |
| Title transcription: | אַן אָרון קודש אױף רעדלאַך |
| Yivo spelling: | אַן אָרון קודש אױף רעדלעך |
| Yivo transliteration: | an orun koydesh oyf redlekh |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל פון די בריװלאַך |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל פֿון די בריװלעך |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a brivl fun di brivlekh |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-22 |
| URL: | |
| Date: | Tuesday, September 22, 1925 |
| Title transcription: | חזנים און שרײבּער |
| Yivo spelling: | חזנים און שרײַבער |
| Yivo transliteration: | khazonim un shrayber |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-23 |
| URL: | |
| Date: | Wednesday, September 23, 1925 |
| Title transcription: | אַ טײערע מתנה |
| Yivo spelling: | אַ טײַערע מתּונה |
| Yivo transliteration: | a tayere matone |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-09-24 |
| URL: | |
| Date: | Thursday, September 24, 1925 |