Title transcription: | דער פער'כשופ'טער װײן. |
Yivo spelling: | דער פֿאַרכּשופֿטער װײַן. |
Yivo transliteration: | Der farkishefter vayn. |
Subtitle Transcription: | (אַ מעשה'לע). איבערזעצט פון דײטש. |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ מעשׂהלע). איבערזעצט פֿון דײַטש. |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A maysele). Iberzetst fun daytsh. |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, May 25, 1908 |
Title transcription: | דער זינגער. |
Yivo spelling: | דער זינגער. |
Yivo transliteration: | Der zinger. |
Subtitle Transcription: | סקיצע. איבערזעצט פון ענגליש. |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע. איבערזעצט פֿון ענגליש. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse. Iberzetst fun english. |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, May 26, 1908 |
Title transcription: | דיא צװײ מערקװירדיגע פּאַרטנערס. |
Yivo spelling: | די צװײ מערקװירדיקע פּאַרטנערס. |
Yivo transliteration: | Di tsvey merkvirdike partners. |
Subtitle Transcription: | (אן אמת'ע ראָמאַנטישע פּאַסירונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַן אמתע ראָמאַנטישע פּאַסירונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (An emese romantishe pasirung) |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, May 27, 1908 |
Title transcription: | צװײ װעלטען. |
Yivo spelling: | צװײ װעלטן. |
Yivo transliteration: | Tsvey veltn. |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג אין בריעף, אױס דעם יעצטיגען לעבען אין רוסלאַנד) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג אין בריװ, אױס דעם יעצטיקן לעבן אין רוסלאַנד) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung in briv, oys dem yetstikn lebn in rusland) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, May 28, 1908 |
Title transcription: | און זיא האַלט זיך מיט דיא קינדערשע קלײדלעך. |
Yivo spelling: | און זי האַלט זיך מיט די קינדערשע קלײדלעך. |
Yivo transliteration: | Un zi halt zikh mit di kindershe kleydlekh. |
Subtitle Transcription: | סקיצצע |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, May 29, 1908 |
Title transcription: | װיא אַזױ פלארענס האט זיך אױסגעלערנט אידיש שרײבען. |
Yivo spelling: | װי אַזױ פֿלאָרענס האָט זיך אױסגעלערנט ייִדיש שרײַבן. |
Yivo transliteration: | Vi azoy Florens hot zikh oysgelernt yidish shraybn. |
Subtitle Transcription: | (סקיצע.) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע.) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse.) |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, May 30, 1908 |
Title transcription: | אַ „שטיקעלע ביזנעס‟. |
Yivo spelling: | אַ „שטיקעלע ביזנעס‟. |
Yivo transliteration: | A "shtikele biznes". |
Subtitle Transcription: | (סקיצצע). |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). |
Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, May 31, 1908 |
Title transcription: | טרױעריג אױף אן אמת |
Yivo spelling: | טרױעריק אױף אַן אמת |
Yivo transliteration: | Troyerik oyf an emes |
Subtitle Transcription: | (הומאָרעסקע). |
Subtitle Yivo Spelling: | (הומאָרעסקע). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Humoreske). |
Translators: | |
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, June 1, 1908 |
Title transcription: | דער לעהרער איסאַק פינגער. |
Yivo spelling: | דער לערער איסאַק פֿינגער. |
Yivo transliteration: | Der lerer Isak Finger. |
Subtitle Transcription: | סקיצצע |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, June 1, 1908 — Thursday, June 4, 1908 |
Title transcription: | ער האָט זיך ענטשלאָסען |
Yivo spelling: | ער האָט זיך אַנטשלאָסן |
Yivo transliteration: | Er hot zikh antshlosn |
Subtitle Transcription: | (אַ בילד). איבערזעצט פון דײטש |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד). איבערזעצט פֿון דײַטש |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild). Iberzetst fun daytsh |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, June 2, 1908 |