Title transcription: | דאָס קראַנקע קינד. |
Yivo spelling: | דאָס קראַנקע קינד. |
Yivo transliteration: | Dos kranke kind. |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, September 4, 1914 |
Title transcription: | יענטע װערט א ליטװאַטשקע. |
Yivo spelling: | יענטע װערט אַ ליטװאַטשקע. |
Yivo transliteration: | Yente vert a litvatshke. |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, September 5, 1914 |
Title transcription: | א טלית קומט צוניץ |
Yivo spelling: | אַ טלית קומט צוניץ |
Yivo transliteration: | A tales kumt tsunits |
Subtitle Transcription: | סקיצצע |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, September 5, 1914 |
Title transcription: | דער טאַטע, דער זוהן און די שנור. |
Yivo spelling: | דער טאַטע, דער זון און די שנור. |
Yivo transliteration: | Der tate, der zun un di shnur. |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, September 6, 1914 |
Title transcription: | מיט פעדער און בלײשטיפט. |
Yivo spelling: | מיט פֿעדער און בלײַשטיפֿט. |
Yivo transliteration: | Mit feder un blayshtift. |
Subtitle Transcription: | דורך דער מלחמה קען זיא ניט שיקען קײן געלד דער מאַמען. |
Subtitle Yivo Spelling: | דורך דער מלחמה קען זי ניט שיקן קײ געלט דער מאַמען. |
Subtitle Yivo Transliteration: | Durkh der milkhome ken zi nit shikn keyn gelt der mamen. |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, September 8, 1914 |
Title transcription: | פישעל דוד דער מלמד בעקלאָגט לעמבערג און ער טרײסט פראַנץ יאָזעף'ן. |
Yivo spelling: | פֿישל דוד דער מלמד באַקלאָגט לעמבערג און ער טרײסט פֿראַנץ יאָזעפֿן. |
Yivo transliteration: | Fishl Dovid der Melamed baklogt Lemberg un er treyst Frants Yozefn. |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, September 8, 1914 |
Title transcription: | אַ באָרדער. |
Yivo spelling: | אַ באָרדער. |
Yivo transliteration: | A border. |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, September 8, 1914 |
Title transcription: | אַ פאָטער'ס האַרץ. |
Yivo spelling: | אַ פֿאָטערס האַרץ. |
Yivo transliteration: | A foters harts. |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, September 9, 1914 |
Title transcription: | אַ בריװעל פון קאָראָניעװקע װעגען דער מלחמה און װעגען ראש חודש אלול. |
Yivo spelling: | אַ בריװל פֿון קאָראָניעװסקע װעגן דער מלחמה און װעגן ראש-חודש אלול. |
Yivo transliteration: | A brivl fun koronyevske vegn der milkhome un vegn roshkhoydesh. |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, September 11, 1914 |
Title transcription: | יענטע קומט צוריק פון דיא „בלאָהע בערג‟. |
Yivo spelling: | יענטע קומט צוריק פֿון די „בלאָע בערג‟. |
Yivo transliteration: | Yente kumt tsurik fun di "bloe berg". |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, September 12, 1914 |