Title transcription: | יענטע אױף אַ פּאַדי |
Yivo spelling: | יענטע אױף אַ פּאַרטי |
Yivo transliteration: | yente oyf a parti |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, February 21, 1925 |
Title transcription: | בילדלאַך |
Yivo spelling: | בילדלעך |
Yivo transliteration: | bildlekh |
Subtitle Transcription: | באַמערקט און פאַרצײכענט בײם ברעג פון ים |
Subtitle Yivo Spelling: | באַמערקט און פֿאַרצײַכנט בײַם ברעג פֿון ים |
Subtitle Yivo Transliteration: | bamerkt un fartsaykhnt baym breg fun yam |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, February 22, 1925 |
Title transcription: | מען קען קײן מאָל ניט װיסען װעגען װאָס אײנער טראַכט |
Yivo spelling: | מען קען קײנמאָל ניט װיסן װעגן װאָס אײנער טראַכט |
Yivo transliteration: | men ken keynmol nit visn vegn vos eyner trakht |
Subtitle Transcription: | פעליעטאָן |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿעליעטאָן |
Subtitle Yivo Transliteration: | felyeton |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | feuilleton |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Monday, February 23, 1925 |
Title transcription: | ליטעראַטור און עסען |
Yivo spelling: | ליטעראַטור און עסן |
Yivo transliteration: | literatur un esn |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, February 24, 1925 |
Title transcription: | געזאַנג און פידעל |
Yivo spelling: | געזאַנג און פֿידל |
Yivo transliteration: | gezang un fidl |
Subtitle Transcription: | אַ שמועס צװישען צװײ אַרטיסטען |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ שמועס צװישן צװײ אַרטיסטן |
Subtitle Yivo Transliteration: | a shmues tsvishn tsvey artistn |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, February 25, 1925 |
Title transcription: | זײנע גאָלדענע קאָף־באָטאָנס |
Yivo spelling: | זײַנע גאָלדענע קאָף-באָטאָנס |
Yivo transliteration: | zayne goldene kof-botons |
Subtitle Transcription: | הומאָרעסקע |
Subtitle Yivo Spelling: | הומאָרעסקע |
Subtitle Yivo Transliteration: | humoreske |
Translators: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, February 26, 1925 |
Title transcription: | פרױקע טאַראַראַם |
Yivo spelling: | פֿרױקע טאַראַראַם |
Yivo transliteration: | froyke tararam |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, February 26, 1925 |
Title transcription: | יענטע אינשורט איהר מױל... |
Yivo spelling: | יענטע אינשורט איר מױל |
Yivo transliteration: | yente inshurt ir moyl |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, February 28, 1925 |
Title transcription: | מײנע אַ פּאַריאָטקע |
Yivo spelling: | מײַנע אַ פּאַריאָטקע |
Yivo transliteration: | maye a paryotke |
Subtitle Transcription: | שטריכען פון פרױען |
Subtitle Yivo Spelling: | שטריכן פֿון פֿרױען |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtrikhn fun froyen |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | feuilleton |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, February 28, 1925 |