| Title transcription: | אַ טאַטע איז אַ טאַטע |
| Yivo spelling: | אַ טאַטע איז אַ טאַטע |
| Yivo transliteration: | A tate iz a tate |
| Subtitle Transcription: | (אַן אײנפאַל) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַן אײַנפֿאַל) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (An aynfal) |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, October 11, 1930 |
| Title transcription: | יענטע און די מאַדאַם עטינגער |
| Yivo spelling: | יענטע און די מאַדאַם עטינגער |
| Yivo transliteration: | Yente un di Madam Etinger |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, October 11, 1930 |
| Title transcription: | אַ פּלאָנטער |
| Yivo spelling: | אַ פּלאָנטער |
| Yivo transliteration: | A plonter |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, October 12, 1930 |
| Title transcription: | װען די װײב איז אין קאָונטרי |
| Yivo spelling: | װען די װײַב איז אין קאָונטרי |
| Yivo transliteration: | Ven di vayb iz in kountri |
| Subtitle Transcription: | (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Humoreske) |
| Authors: | |
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, October 12, 1930 |
| Title transcription: | דער נײער טאַטע |
| Yivo spelling: | דער נײַער טאַטע |
| Yivo transliteration: | Der nayer tate |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, October 12, 1930 |
| Title transcription: | אַ פינף-און־צװאַנציגער |
| Yivo spelling: | אַ פֿינף־און־צװאַנציקער |
| Yivo transliteration: | A finf-un-tsvantsiker |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, October 12, 1930 |
| Title transcription: | די צװײטע ברירה |
| Yivo spelling: | די צװײטע ברירה |
| Yivo transliteration: | Di tsveyte breyre |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, October 13, 1930 — Monday, November 24, 1930 |
| Title transcription: | פרײנדליכע טעלעפאָן־קאָלס |
| Yivo spelling: | פֿרײַנטלעכע טעלעפֿאָן־קאָלס |
| Yivo transliteration: | Frayntlekhe telefon-kols |
| Subtitle Transcription: | (פעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (פֿעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Felyeton) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, October 14, 1930 |
| Title transcription: | אַ שאַך־שפּיל |
| Yivo spelling: | אַ שאַך־שפּיל |
| Yivo transliteration: | A shakh-shpil |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, October 14, 1930 |
| Title transcription: | צום רעדאַקטאָר |
| Yivo spelling: | צום רעדאַקטראָ |
| Yivo transliteration: | Tsum redaktor |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל פון די בריװלעך |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל פֿון די בריװלעך |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A brivl fun di brivlekh |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | briv |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, October 14, 1930 |