Title transcription: | די חיה שרײט אין איהר |
Yivo spelling: | די חיה שרײַט אין איר |
Yivo transliteration: | Di khaye shrayt in ir |
Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע: „פּאַנדרע'ס אַנטלױפען‟ |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע: „פּאַנדרעס אַנטלױפֿן‟ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye: "pandres antloyfn" |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, October 31, 1930 |
Title transcription: | מיסטער װאַנאַמעיקער און מיסטער טיפאַני |
Yivo spelling: | מיסטער װאַנאַמײקער און מיסטער טיפֿאַני |
Yivo transliteration: | Mister Vanameyker un Mister Tifani |
Subtitle Transcription: | (אַ לאַכערײקע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכאַרײַקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
Authors: | |
Designation: | lakherayke |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, October 31, 1930 |
Title transcription: | אַ װײב װאָס לאָזט זיך באַצאָלען |
Yivo spelling: | אַ װײַב װאָס לאָזט זיך באַצאָלן |
Yivo transliteration: | A vayb vos lozt zikh batsoln |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, October 31, 1930 |
Title transcription: | יענטע'ס קאַמפּעין־רעדע |
Yivo spelling: | יענטעס קאַמפּײן־רעדע |
Yivo transliteration: | Yentes kampeyn-rede |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, November 1, 1930 |
Title transcription: | דער בלאָנדער צאָפּ |
Yivo spelling: | דער בלאָנדער צאָפּ |
Yivo transliteration: | Der blonder tsop |
Subtitle Transcription: | (איבערזעצט פון פראַנצױזישען ספּעציעל פאַר'ן „פאָרװערטס‟) |
Subtitle Yivo Spelling: | (איבערזעצט פֿון פֿראַנצײזישן ספּעציעל פֿאַרן „פֿאָרװערטס‟) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Iberzetst fun frantseyzishn spetsyel farn "Forverts") |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, November 1, 1930 |
Title transcription: | געכאַפּט דעם גנב |
Yivo spelling: | געכאַפּט דעם גנבֿ |
Yivo transliteration: | Gekhapt dem ganev |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, November 2, 1930 |
Title transcription: | דער הונגער־באַנקעט |
Yivo spelling: | דער הונגער־באַנקעט |
Yivo transliteration: | Der hunger-banket |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג פון די מלחמה־טעג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג פֿון די מלחמה־טעג |
Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung fun di milkhome-teg |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, November 2, 1930 |
Title transcription: | ער איז אײפערזיכטיג אױף הערצל'ען |
Yivo spelling: | ער איז אײפֿערזיכטיק אױף הערצלען |
Yivo transliteration: | Er iz eyferzikhtik oyf Hertslen |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, November 3, 1930 |
Title transcription: | זי האָט דאָך אױסגעפירט |
Yivo spelling: | זי האָט דאָך אױסגעפֿירט |
Yivo transliteration: | Zi hot dokh oysgefirt |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, November 4, 1930 |
Title transcription: | דער גנב... |
Yivo spelling: | דער גנבֿ... |
Yivo transliteration: | Der ganev... |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, November 5, 1930 |