Title transcription: | אַ רעדאַקטאָר, נעבאך. |
Yivo spelling: | אַ רעדאַקטאָר, נעבעך. |
Yivo transliteration: | A redaktor, nebekh. |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ( |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, December 8, 1914 |
Title transcription: | װאס א טערק טראכט. |
Yivo spelling: | װאָס אַ טערק טראַכט. |
Yivo transliteration: | Vos a terk trakht. |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | ilustrirt |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, December 8, 1914 |
Title transcription: | זיא אַהער און ער אַהין. |
Yivo spelling: | זי אַהער און ער אַהין. |
Yivo transliteration: | Zi aher un er ahin. |
Subtitle Transcription: | (הומאָרעסקע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (הומאָרעסקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Humoreske) |
Authors: | |
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, December 9, 1914 |
Title transcription: | מעשה'לעך מיט פעדער און בלײשטיפט |
Yivo spelling: | מעשׂהלעך מיט פֿעדער און בלײַשטיפֿט |
Yivo transliteration: | Mayselekh mit feder un blayshtift |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | ilustrirt |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, December 10, 1914 |
Title transcription: | בעריש בוזשיק איז אַ איד פון אידען־לאַנד. |
Yivo spelling: | בעריש בוזשיק איז אַ ייִד פֿון ייִדנלאַנד. |
Yivo transliteration: | Berish Buzhik iz a yid fun yidnland. |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, December 10, 1914 |
Title transcription: | דיא אלמנה און איהרע צװײ זוהן. |
Yivo spelling: | די אַלמנה און אירע צװײ זין. |
Yivo transliteration: | Di almone un ire tsvey zin. |
Subtitle Transcription: | (א מלחמה־געשיכטע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ מלחמה-געשיכטע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A milkhome-geshikhte) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, December 10, 1914 |
Title transcription: | דיא מאַכט פון ליעבע. |
Yivo spelling: | די מאַכט פֿון ליבע. |
Yivo transliteration: | Di makht fun libe. |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג). |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג). |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung). |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, December 11, 1914 |
Title transcription: | מעשה'לעך מיט פעדער און בלײשטיפט |
Yivo spelling: | מעשׂהלעך מיט פֿעדער און בלײַשטיפֿט |
Yivo transliteration: | Mayselekh mit feder un blayshtift |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | ilustrirt |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, December 12, 1914 |
Title transcription: | פּינע האָט װאקײשאָן און פּײשע דער פאַרמער האָט טראָבעל. |
Yivo spelling: | פּינע האָט װאַקײשאָן און פּײשע דער פֿאַרמער האָט טראָבל. |
Yivo transliteration: | Pine hot vakeyshon un Peyshe der Farmer hot trobl. |
Subtitle Transcription: | (אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, December 12, 1914 |
Title transcription: | דיא אונצופריעדענע |
Yivo spelling: | די אונצופֿרידענע |
Yivo transliteration: | Di untsufridene |
Subtitle Transcription: | (מאָנאָלאָג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (מאָנאָלאָג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Monolog) |
Authors: | |
Designation: | monolog |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, December 12, 1914 |