| Title transcription: | אַ גוטער קאָסטימער |
| Yivo spelling: | אַ גוטער קאָסטימער |
| Yivo transliteration: | a guter kostimer |
| Subtitle Transcription: | דערצעהלט פון אַ אידען |
| Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלט פֿון אַ ייִדן |
| Subtitle Yivo Transliteration: | dertseylt fun a yidn |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-06-30 |
| URL: | |
| Date: | Tuesday, June 30, 1925 |
| Title transcription: | פון פּרעסערװיל |
| Yivo spelling: | פֿון פּרעסערװיל |
| Yivo transliteration: | fun preservil |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל פון די בערג |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל פֿון די בערג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a brivl fun di berg |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-01 |
| URL: | |
| Date: | Wednesday, July 1, 1925 |
| Title transcription: | אַמאָל זײנען אין הױז קינדער געװען |
| Yivo spelling: | אַמאָל זײַנען אין הױז קינדער געװען |
| Yivo transliteration: | amol zaynen in hoyz kinder geven |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-06-02 |
| URL: | |
| Date: | Thursday, July 2, 1925 |
| Title transcription: | שװער צו זײן אַ פרױ |
| Yivo spelling: | שװער צו זײַן אַ פֿרױ |
| Yivo transliteration: | shver tsu zayn a froy |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-02 |
| URL: | |
| Date: | Thursday, July 2, 1925 |
| Title transcription: | אַ מײדעל פרעגט אַן אינטערעסאַנטע פראַגע |
| Yivo spelling: | אַ מײדל פֿרעגט אַן אינטערעסאַנטע פֿראַגע |
| Yivo transliteration: | a meydl fregt an interesante frage |
| Subtitle Transcription: | אַן אמת'ע פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַן אמתע פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | an emese pasirung |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-04 |
| URL: | |
| Date: | Saturday, July 4, 1925 |
| Title transcription: | אַ בּריװעל פון יענטעװיל |
| Yivo spelling: | אַ בריװל פֿון יענטעװיל |
| Yivo transliteration: | a brivl fun yentevil |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-04 |
| URL: | |
| Date: | Saturday, July 4, 1925 |