Title transcription: | אַ גוטער קאָסטימער |
Yivo spelling: | אַ גוטער קאָסטימער |
Yivo transliteration: | a guter kostimer |
Subtitle Transcription: | דערצעהלט פון אַ אידען |
Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלט פֿון אַ ייִדן |
Subtitle Yivo Transliteration: | dertseylt fun a yidn |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1925-06-30 |
URL: | |
Date: | Tuesday, June 30, 1925 |
Title transcription: | פון פּרעסערװיל |
Yivo spelling: | פֿון פּרעסערװיל |
Yivo transliteration: | fun preservil |
Subtitle Transcription: | אַ בריװעל פון די בערג |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל פֿון די בערג |
Subtitle Yivo Transliteration: | a brivl fun di berg |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1925-07-01 |
URL: | |
Date: | Wednesday, July 1, 1925 |
Title transcription: | אַמאָל זײנען אין הױז קינדער געװען |
Yivo spelling: | אַמאָל זײַנען אין הױז קינדער געװען |
Yivo transliteration: | amol zaynen in hoyz kinder geven |
Subtitle Transcription: | סקיצע |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1925-06-02 |
URL: | |
Date: | Thursday, July 2, 1925 |
Title transcription: | שװער צו זײן אַ פרױ |
Yivo spelling: | שװער צו זײַן אַ פֿרױ |
Yivo transliteration: | shver tsu zayn a froy |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1925-07-02 |
URL: | |
Date: | Thursday, July 2, 1925 |
Title transcription: | אַ מײדעל פרעגט אַן אינטערעסאַנטע פראַגע |
Yivo spelling: | אַ מײדל פֿרעגט אַן אינטערעסאַנטע פֿראַגע |
Yivo transliteration: | a meydl fregt an interesante frage |
Subtitle Transcription: | אַן אמת'ע פּאַסירונג |
Subtitle Yivo Spelling: | אַן אמתע פּאַסירונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | an emese pasirung |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | feuilleton |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1925-07-04 |
URL: | |
Date: | Saturday, July 4, 1925 |
Title transcription: | אַ בּריװעל פון יענטעװיל |
Yivo spelling: | אַ בריװל פֿון יענטעװיל |
Yivo transliteration: | a brivl fun yentevil |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1925-07-04 |
URL: | |
Date: | Saturday, July 4, 1925 |