| Title transcription: | אַ פּראָװינץ צײטונג |
| Yivo spelling: | אַ פּראָװינץ צײטונג |
| Yivo transliteration: | a provints tsaytung |
| Subtitle Transcription: | אַ פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a pasirung |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-21 |
| URL: | |
| Date: | Tuesday, July 21, 1925 |
| Title transcription: | ער בּענקט נאָך די אַמאָליגע װאַקײשאָנס |
| Yivo spelling: | ער בענקט נאָך אַמאָליקע װאַקײשאָנס |
| Yivo transliteration: | er benkt nokh amolike vakeyshons |
| Subtitle Transcription: | אַ קאָנטרי געשיכטע |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ קאָנטרי געשיכטע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a kontri geshikhte |
| Authors: |
טובֿיה שמײכל
(P)
|
| Designation: | shpas |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-22 |
| URL: | |
| Date: | Wednesday, July 22, 1925 |
| Title transcription: | ראָמאַנטישע ערצעהלונגען |
| Yivo spelling: | ראָמאַנטישע ערצײלונגען |
| Yivo transliteration: | romantishe ertseylungen |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-22 |
| URL: | |
| Date: | Wednesday, July 22, 1925 — Saturday, November 14, 1925 |
| Date | Initial position | Pag. num. | Column Length | Header Styling | Number In Series | URL | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wednesday, July 22, 1925 | middle | 3 | 3 | adorned box | 0 | URL | |
| Wednesday, July 29, 1925 | middle | 3 | 3 | adorned box | 1 | URL | |
| Saturday, September 5, 1925 | top left | 3 | 4 | adorned box | 2 | URL | |
| Saturday, September 12, 1925 | top middle | 3 | 4 | adorned box | 3 | URL | |
| Monday, October 26, 1925 | middle | 3 | 3 | adorned box | 4 | URL | |
| Saturday, November 14, 1925 | middle | 3 | 3 | adorned box | 5 | URL |
| Title transcription: | מע'לאָזט ניט לעבּען... |
| Yivo spelling: | מע לאָזט ניט לעבן... |
| Yivo transliteration: | me lozt nit lebn... |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-22 |
| URL: | |
| Date: | Wednesday, July 22, 1925 |
| Title transcription: | דער צוריסענער דאָלאַר |
| Yivo spelling: | דער צעריסענער דאָלאַר |
| Yivo transliteration: | der tserisener dolar |
| Subtitle Transcription: | מאָדנע מעשה'לעך אָבער אמת |
| Subtitle Yivo Spelling: | מאָדנע מעשׂהלע אָבער אמת |
| Subtitle Yivo Transliteration: | modne mayselekh ober emes |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | mayse |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-23 |
| URL: | |
| Date: | Thursday, July 23, 1925 |
| Title transcription: | אױף די הױכע בּערג |
| Yivo spelling: | אױף די הױכע בערג |
| Yivo transliteration: | oyf di hoykhe berg |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל פון די בריװלאַך |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל פֿון די בריװלעך |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a brivl fun di brivlekh |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | briv |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-23 |
| URL: | |
| Date: | Thursday, July 23, 1925 |
| Title transcription: | יענטע יענטעװעט פון יענטעװיל |
| Yivo spelling: | יענטע יענטעװעט פֿון יענטעװיל |
| Yivo transliteration: | yente yentevet fun yentevil |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-25 |
| Date: | Thursday, July 23, 1925 |
| Title transcription: | מיט װעמען פון די צװײ זאָל זי הײראַטהען |
| Yivo spelling: | מיט װעמען פֿון די צװײ זאָל זי הײראַטן? |
| Yivo transliteration: | mit vemen fun di tsvey zol zi heyratn? |
| Subtitle Transcription: | אַן אמתע פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַן אמתע פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | an emese pasirung |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | an emese pasirung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-25 |
| URL: | |
| Date: | Saturday, July 25, 1925 |
| Title transcription: | ליעבּע און גליק |
| Yivo spelling: | ליבע און גליק |
| Yivo transliteration: | libe un glik |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | dertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Publication Date | 1925-07-26 |
| URL: | |
| Date: | Sunday, July 26, 1925 |