Title transcription: | געענדערט איהר איבּערצײגונג |
Yivo spelling: | געענדערט איר איבערצײַגונג |
Yivo transliteration: | geendert ir ibertsaygung |
Subtitle Transcription: | אַ שאָפּ־בילד |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ שאָפּ־בילד |
Subtitle Yivo Transliteration: | a shop-bild |
Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-23 |
URL: | |
Date: | Tuesday, March 23, 1926 |
Title transcription: | אױפ'ן אײז |
Yivo spelling: | אױפֿן אײַז |
Yivo transliteration: | oyfn ayz |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-23 |
URL: | |
Date: | Tuesday, March 23, 1926 |
Title transcription: | מײן נײע דירה |
Yivo spelling: | מײַן נײַע דירה |
Yivo transliteration: | mayn naye dire |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-24 |
URL: | |
Date: | Wednesday, March 24, 1926 |
Title transcription: | זיך גע'שמד'ט |
Yivo spelling: | זיך געשמדט |
Yivo transliteration: | zikh geshmadt |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-25 |
URL: | |
Date: | Thursday, March 25, 1926 |
Title transcription: | דרײ אײדימס און אַלע זײנען דאָקטױרים |
Yivo spelling: | דרײַ אײדעמס און אַלע זײַנען דאָקטױרים |
Yivo transliteration: | dray eydems un ale zaynen doktyorim |
Subtitle Transcription: | הומאָרעסקע |
Subtitle Yivo Spelling: | הומאָרעסקע |
Subtitle Yivo Transliteration: | humoreske |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-27 |
URL: | |
Date: | Saturday, March 27, 1926 |
Title transcription: | יענטע זוכט אַ לאָיער |
Yivo spelling: | יענטע זוכט אַ לױער |
Yivo transliteration: | yente zukht a loyer |
Subtitle Transcription: | אַ פּסח'דיגע שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ פּסחדיקע שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | a peysekhdike shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-27 |
URL: | |
Date: | Saturday, March 27, 1926 |
Title transcription: | בּרכות, קללות, אַ דזשעז־טאַנץ אױף אָרטשאַרד סטריט לכבוד פּסח |
Yivo spelling: | ברכות, קללות, אַ דזשעז־טאַנץ אױף אָרטשאַרד סטריט לכּבֿוד פּסח |
Yivo transliteration: | brokhes, kloles, a dzshez-tants oyf ortshard strit lekoved peysekh |
Subtitle Transcription: | סצענעס און בילדער |
Subtitle Yivo Spelling: | סצענעס און בילדער |
Subtitle Yivo Transliteration: | stsenes un bilder |
Authors: |
טובֿיה שמײכל
(P)
|
Designation: | stsene |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Publication Date | 1926-03-29 |
URL: | |
Date: | Monday, March 29, 1926 |