Title transcription: | געמאַכט בעסער פון אַלעמען |
Yivo spelling: | געמאַכט בעסער פֿון אַלעמען |
Yivo transliteration: | Gemakht beser fun alemen |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, September 10, 1930 |
Title transcription: | „פּראָספּעריטי‟... |
Yivo spelling: | „פּראָספּעריטי‟... |
Yivo transliteration: | "Prosperiti"... |
Subtitle Transcription: | מאָנאָלאָג פון אַן אַרבײטער איבערגעגעבען |
Subtitle Yivo Spelling: | מאָנאָלאָג פֿון אַן אַרבעטער איבערגעגעבן |
Subtitle Yivo Transliteration: | Monolog fun an arbeter ibergegebn |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | monolog |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, September 10, 1930 |
Title transcription: | אַ בלבול |
Yivo spelling: | אַ בלבול |
Yivo transliteration: | A bilbl |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) בעאַרבײט פון פראַנצױזישען |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) באַאַרבעט פֿון פֿראַנצײזישן |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) baarbet fun frantseyzishn |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, September 11, 1930 |
Title transcription: | מײן גראָסערימאַן שרײט |
Yivo spelling: | מײַן גראָסערימאַן שרײַט |
Yivo transliteration: | Mayn groseriman shrayt |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, September 11, 1930 |
Title transcription: | די מאָראַל־היטערין |
Yivo spelling: | די מאָראַל־היטערין |
Yivo transliteration: | Di moral-hiterin |
Subtitle Transcription: | (נאָכ'ן פראַנצױזישען) |
Subtitle Yivo Spelling: | (נאָכן פֿראַנצײזישן) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Nokhn frantseyzishn) |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, September 12, 1930 |
Title transcription: | אױסגעהײלט אַ װײב |
Yivo spelling: | אױסגעהײלט אַ װײַב |
Yivo transliteration: | Oysgeheylt a vayb |
Subtitle Transcription: | (אַ לאַכערײקע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
Authors: | |
Designation: | lakherayke |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, September 12, 1930 |
Title transcription: | דער אַנגענעמער טעות |
Yivo spelling: | דער אַנגענעמער טעות |
Yivo transliteration: | Der angenemer toes |
Subtitle Transcription: | סקיצע (פון פראַנצױזישען) |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע (פֿון פֿראַנצײזישן) |
Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse (fun frantseyzishn) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, September 13, 1930 |
Title transcription: | פּינע גיט אונז אַ „ראַיד‟ |
Yivo spelling: | פּינע גיט אונדז אַ „רײַד‟ |
Yivo transliteration: | Pine git undz a "rayd" |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, September 13, 1930 |
Title transcription: | ענדליך איז צו עטלען געקומען אַ קאַװאַליער |
Yivo spelling: | ענדלעך איז צו עטלן געקומען אַ קאַװאַליער |
Yivo transliteration: | Endlekh iz tsu Etln gekumen a kavalyer |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, September 14, 1930 |
Title transcription: | געשיכטע די טאָכטער אױף װאַקעישאָן |
Yivo spelling: | געשיכטע די טאָכטער אױף װאַקײשאָן |
Yivo transliteration: | Geshikhte di tokhter oyf vakeyshon |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: |
לאַזאַר מאַלקעס
(P)
|
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, September 15, 1930 |