Title transcription: | אַ בריף פון אַמעריקע |
Yivo spelling: | אַ בריװ פֿון אַמעריקע |
Yivo transliteration: | A briv fun Amerike |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Monday, June 8, 1931 |
Title transcription: | דעם דאָקטאָר'ס יונגע װײבעל |
Yivo spelling: | דעם דאָקטאָרס יונגע װײַבל |
Yivo transliteration: | Dem doktors yunge vaybl |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, June 9, 1931 |
Title transcription: | אַ װאונדער איבער װאונדער |
Yivo spelling: | אַ װוּנדער איבער װוּנדער |
Yivo transliteration: | A vunder iber vunder |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, June 9, 1931 |
Title transcription: | ער האָט געהײראַט מיט אַן אַקטריסע |
Yivo spelling: | ער האָט געהײראַט מיט אַן אַקטריסע |
Yivo transliteration: | Er hot geheyrat mit an aktrise |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, June 10, 1931 |
Title transcription: | שװעסטער מײנע... |
Yivo spelling: | שװעסטער מײַנע... |
Yivo transliteration: | Shvester mayne... |
Subtitle Transcription: | געשריבען פון אַן עלענדע מײדעל און איבערגעשריבען |
Subtitle Yivo Spelling: | געשריבן פֿון אַן עלנטע מײדל און איבערגעשריבן |
Subtitle Yivo Transliteration: | Geshribn fun an elnte meydl un ibergeshribn |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, June 10, 1931 |
Title transcription: | בעסי'ס קאָמפּלימענט |
Yivo spelling: | בעסיס קאָמפּלימענט |
Yivo transliteration: | Besis kompliment |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, June 11, 1931 |
Title transcription: | געענדערט מײן נאָמען... |
Yivo spelling: | געענדערט אײַן נאָמען... |
Yivo transliteration: | Geendert mayn nomen... |
Subtitle Transcription: | צרות פון מײן לאָונדרי, איבערגעגעבען |
Subtitle Yivo Spelling: | צרות פֿון מײַן לאָונדרי, איבערגעגעבן |
Subtitle Yivo Transliteration: | Tsores fun mayn loundri, ibergegebn |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, June 11, 1931 |
Title transcription: | פון טױט לעבעדיג געװאָרען |
Yivo spelling: | פֿון טױט לעבעדיק געװאָרן |
Yivo transliteration: | Fun toyt lebedik gevorn |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, June 12, 1931 |
Title transcription: | אידען, לאָזט זיך ניט!... |
Yivo spelling: | ייִדן, לאָזט זיך ניט!... |
Yivo transliteration: | Yidn, lozt zikh nit!... |
Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע: „פּאַנדרע'ס אַנטלױפען‟ |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע: „פּאַנדרעס אַנטלױפֿן‟ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye: "Pandres antloyfn" |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, June 12, 1931 |
Title transcription: | ציגײנער זײנען אָלראַיט |
Yivo spelling: | ציגײַנער זײַנען אָלרײַט |
Yivo transliteration: | Tsigayner zaynen olrayt |
Subtitle Transcription: | אַ לאַכעראַיקע |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ לאַכערײַקע |
Subtitle Yivo Transliteration: | A lakherayke |
Authors: | |
Designation: | lakherayke |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, June 12, 1931 |