| Title transcription: | דער רעגענשירם |
| Yivo spelling: | דער רעגענשירעם |
| Yivo transliteration: | Der regenshirem |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג (נאָך פראַנצױזישען) |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג (נאָך פֿראַנצײזישן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung (nokh frantseyzishn) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, July 30, 1931 |
| Title transcription: | יענע זומער־נאַכט... |
| Yivo spelling: | יענע זומער־נאַכט... |
| Yivo transliteration: | Yene zumer-nakht... |
| Subtitle Transcription: | (עטליכע װערטער צו איהר) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (עטלעכע װערטער צו איר) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Etlekhe verter tsu ir) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, July 30, 1931 |
| Title transcription: | װי איהר מוטער פון אַמאָל... |
| Yivo spelling: | װי איר מוטער פֿון אַמאָל... |
| Yivo transliteration: | Vi ir muter fun amol... |
| Subtitle Transcription: | (הײמישע ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (הײמישע ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Heymishe ertseylung) |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, July 31, 1931 |
| Title transcription: | רוה זאָל מען זוכען נאָר אין די בערג |
| Yivo spelling: | רו זאָל מען זוכן נאָר אין די בערג |
| Yivo transliteration: | Ru zol men zukhn nor in di berg |
| Subtitle Transcription: | (אַ לאַכעראַיקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | lakherayke |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, July 31, 1931 |
| Title transcription: | דעם דאָקטאָר'ס כּלה |
| Yivo spelling: | דעם דאָקטאָרס כּלה |
| Yivo transliteration: | Dem doktors kale |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, August 1, 1931 |
| Title transcription: | אין אַ סאָװעניר־געשעפט |
| Yivo spelling: | אין אַ סאָװעניר־געשעפֿט |
| Yivo transliteration: | In a sovenir-gesheft |
| Subtitle Transcription: | (אַ סצענע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (א סצענע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A stsene) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | stsene |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, August 1, 1931 |
| Title transcription: | דורך דער װאַנט |
| Yivo spelling: | דורך דער װאַנט |
| Yivo transliteration: | Durkh der vant |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג נאָכ'ן פראַנצױזישען |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג נאָכן פֿראַנצײזישן |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung nokhn frantseyzishn |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, August 2, 1931 |
| Title transcription: | דער פערצענטער דורכפאַל |
| Yivo spelling: | דער פֿערצענטער דורכפֿאַל |
| Yivo transliteration: | Der fertsenter durkhfal |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, August 3, 1931 |
| Title transcription: | דער יונגער שרײבער און דאָס מײדעל |
| Yivo spelling: | דער יונגער שרײַבער און דאָס מײדל |
| Yivo transliteration: | Der yunger shrayber un dos meydl |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, August 4, 1931 |
| Title transcription: | אַ טאַטען'ס גליק! |
| Yivo spelling: | אַ טאַטענס גילק! |
| Yivo transliteration: | A tatens glik! |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, August 4, 1931 |