| Title transcription: | בלומקע, די װײב און די טאָכטער |
| Yivo spelling: | בלומקע, די װײַב און די טאָכטער |
| Yivo transliteration: | Blumke, di vayb un di tokhter |
| Subtitle Transcription: | (פעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (פֿעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Felyeton) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, April 2, 1932 |
| Title transcription: | מײן שװאָגער'ס „פּעטענט‟ |
| Yivo spelling: | מײַן שװאָגערס „פּעטענט‟ |
| Yivo transliteration: | Mayn shvogers "petent" |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, April 2, 1932 |
| Title transcription: | אַבי אַ שידוך |
| Yivo spelling: | אַבי אַ שידוך |
| Yivo transliteration: | Abi a shidekh |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, April 3, 1932 |
| Title transcription: | די קונסט פון קלײבען נדבות |
| Yivo spelling: | די קונסט פֿון קלײַבן נדבֿות |
| Yivo transliteration: | Di kunst fun klaybn nedoves |
| Subtitle Transcription: | (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Humoreske) |
| Authors: | |
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, April 3, 1932 |
| Title transcription: | באַרני'ס דזשולערי |
| Yivo spelling: | באַרניס דזשולערי |
| Yivo transliteration: | Barnis dzhuleri |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, April 4, 1932 |
| Title transcription: | שטאַרקער פון קריזיס |
| Yivo spelling: | שטאַרער פֿון קריזיס |
| Yivo transliteration: | Shtarker fun krizis |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, April 5, 1932 |
| Title transcription: | הײנטיגע קינדער |
| Yivo spelling: | הײַנטיקע קינדער |
| Yivo transliteration: | Hayntike kinder |
| Subtitle Transcription: | (ניט קײן שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ניט קײן שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Nit keyn shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, April 5, 1932 |
| Title transcription: | דער פאַמיליען־נעסט |
| Yivo spelling: | דער פֿאַמיליען־נעסט |
| Yivo transliteration: | Der familyen-nest |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, April 6, 1932 |
| Title transcription: | די „פּרה אדומה לאָדזש‟ |
| Yivo spelling: | די „פּרה אדומה לאָדזש‟ |
| Yivo transliteration: | Di "pore edume lodzh" |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, April 6, 1932 |
| Title transcription: | אַ מאַשינדעל |
| Yivo spelling: | אַ מאַשינדל |
| Yivo transliteration: | A mashindl |
| Subtitle Transcription: | (אַ קאַליפאָרניער בילד) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ קאַליפֿאָרניער בילד) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A kalifornyer bild) |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, April 7, 1932 |