| Title transcription: | פּױרלי'ס חתונה |
| Yivo spelling: | פּױרליס חתונה |
| Yivo transliteration: | Poyrlis khasene |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, March 23, 1932 |
| Title transcription: | בײ אַ פוט־באָל געים |
| Yivo spelling: | בײַ אַ פֿוטבאָל גײם |
| Yivo transliteration: | Bay a futbol geym |
| Subtitle Transcription: | אַ מאָנאָלאָג פון אַ מאַמען איבערגעגעבען |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ מאָנאָלאָג פֿון אַ מאַמען איבערגעגעבן |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A monolog fun a mamen ibergegebn |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | monolog |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, March 23, 1932 |
| Title transcription: | די הײמישע כּלה |
| Yivo spelling: | די הײמישע כּלה |
| Yivo transliteration: | Di heymishe kale |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, March 24, 1932 |
| Title transcription: | דער נײער „קאָזין‟... |
| Yivo spelling: | דער נײַער „קאָזין‟... |
| Yivo transliteration: | Der nayer "kozin"... |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, March 24, 1932 |
| Title transcription: | פרײלין בלאַנק |
| Yivo spelling: | פֿרײַלין בלאַנק |
| Yivo transliteration: | Fraylin Blank |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertesylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, March 25, 1932 |
| Title transcription: | מען קידנעפּט דאָך שױן שװיגערס אױך |
| Yivo spelling: | מען קידנעפּט דאָך שױן שװיגערס אױך |
| Yivo transliteration: | Men kidnept dokh Shvigers oykh |
| Subtitle Transcription: | (אַ לאַכעראַיקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | lakherayke |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, March 25, 1932 |
| Title transcription: | איר צװײענדיגע ענטױשונג |
| Yivo spelling: | איר צװײענדיקע אַנטױשונג |
| Yivo transliteration: | Ir tsveyendike antoyshung |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, March 26, 1932 |
| Title transcription: | דער חזן און דער ראַבאַי |
| Yivo spelling: | דער חזן און דער ראַבײַ |
| Yivo transliteration: | Der khazn un der rabay |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, March 26, 1932 |
| Title transcription: | אַלע אינאײנעם אין פראָנט־רום אױפ'ן פלאָר |
| Yivo spelling: | אַלע אינײנעם אין פֿראָנט־רום אױפֿן פֿלאָר |
| Yivo transliteration: | Ale ineynem in front-rum oyfn flor |
| Subtitle Transcription: | (פעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (פֿעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Felyeton) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, March 26, 1932 |
| Title transcription: | איהר גרױסער פאַרלוסט |
| Yivo spelling: | איר גרױסער פֿאַרלוסט |
| Yivo transliteration: | Ir groyser farlust |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג (פון פאַנצױזישען) |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג (פֿון פֿראַנצײזישן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung (fun frantseyzishn) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, March 27, 1932 |