| Title transcription: | דער רינג |
| Yivo spelling: | דער רינג |
| Yivo transliteration: | Der ring |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, August 3, 1932 |
| Title transcription: | צװײ מאָנאָלאָגען |
| Yivo spelling: | צװײ מאָנאָלאָגן |
| Yivo transliteration: | Tsvey monologn |
| Subtitle Transcription: | (צוגעשיקט פון װאַרשע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (צוגעשיקט פֿון װאַרשע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Tsugeshikt fun Varshe) |
| Authors: | |
| Designation: | monolog |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, August 4, 1932 |
| Title transcription: | איהר מעגט עס נאָכאַמאָל זאָגען |
| Yivo spelling: | איר מעגט עס נאָכאַמאָל זאָגן |
| Yivo transliteration: | Ir megt es nokhamol zogn |
| Subtitle Transcription: | (אַ טיפּ אַזאַ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ טיפּ אַזאַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A tip aza) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | tip |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, August 4, 1932 |
| Title transcription: | אַ טײערער „אינװעסטמענט‟ |
| Yivo spelling: | אַ טײַערער „אינװעסטמענט‟ |
| Yivo transliteration: | A tayerer "investment" |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, August 5, 1932 |
| Title transcription: | פאַר דער הײליגער קונסט |
| Yivo spelling: | פֿאַר דער הײליקער קונסט |
| Yivo transliteration: | Far der heyliker kunst |
| Subtitle Transcription: | (אַ לאַכערײקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | lakherayke |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, August 5, 1932 |
| Title transcription: | זי דערצעהלט איהר מאַן אַ מעשה |
| Yivo spelling: | זי דערצײלט איר מאַן אַ מעשׂה |
| Yivo transliteration: | Zi dertseylt ir man a mayse |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, August 6, 1932 |
| Title transcription: | דער „היברו טיטשער‟ |
| Yivo spelling: | דער „היברו טיטשער‟ |
| Yivo transliteration: | Der "hibru titsher" |
| Subtitle Transcription: | (כמעט אַ שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (כּמעט אַ שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Kimat a shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, August 6, 1932 |
| Title transcription: | אַ „פּרײװעט פּאָרטש‟ אין קאָנטרי |
| Yivo spelling: | אַ „פּרײַװעט פּאָרטש‟ אין קאָנטרי |
| Yivo transliteration: | A "prayvet portsh" in kontri |
| Subtitle Transcription: | (קאָנטרי־פעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (קאָנטרי־פֿעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Kontri-felyeton) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, August 6, 1932 |
| Title transcription: | ר' איטשע און דבורה'לע |
| Yivo spelling: | ר' איטשע און דבֿורהלע |
| Yivo transliteration: | R' Itshe un Dvoyrele |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) (געשיקט פון װאַרשע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) (געשיקט פֿון װאַרשע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) (geshikt fun Varshe) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, August 7, 1932 |
| Title transcription: | די מלחמה צװישען מײנע צװײ באַרבערס |
| Yivo spelling: | די מלחמה צװישן מײַנע צװײ באַרבערס |
| Yivo transliteration: | Di milkhome tsvishn mayne tsvey barbers |
| Subtitle Transcription: | הומאָרעסקע (צוגעשיקט פון װאַרשע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | הומאָרעסקע (צוגעשיקט פֿון װאַרשע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Humoreske (tsugeshikt fun Varshe) |
| Authors: | |
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, August 8, 1932 |