| Title transcription: | צוליב אַ גאָלדענע פאַונטעיִן־פּען |
| Yivo spelling: | צוליב אַ גאָלדנע פֿאַונטעיִן־פּען |
| Yivo transliteration: | Tsulib a goldne fauntein-pen |
| Subtitle Transcription: | נישט קײן שטיפערײ, נאָר אַן אומגליק |
| Subtitle Yivo Spelling: | נישט קײן שטיפֿערײַ, נאָר אַן אומגליק |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Nisht keyn shtiferay, nor an umglik |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Tuesday, June 6, 1933 |
| Title transcription: | ער איז געקומען צו איהר מאַן |
| Yivo spelling: | ער איז געקומען צו איר מאַן |
| Yivo transliteration: | Er iz gekumen tsu ir man |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Wednesday, June 7, 1933 |
| Title transcription: | אַ גאַסט אין שטעטעל |
| Yivo spelling: | אַ גאַסט אין שטעטל |
| Yivo transliteration: | A gast in shtetl |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Wednesday, June 7, 1933 |
| Title transcription: | ניט קײן געראָטענע שדכנ'טע |
| Yivo spelling: | ניט קײן געראָטענע שדכנטע |
| Yivo transliteration: | Nit keyn gerotne shadkhente |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: |
לאַזאַר מאַלקעס
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Thursday, June 8, 1933 |
| Title transcription: | װאָס מײדלעך קענען! |
| Yivo spelling: | װאָס מײדלעך קענען! |
| Yivo transliteration: | Vos meydlekh kenen! |
| Subtitle Transcription: | אַ פּעקעל צרות פון אַ בחור, איבערגעגעבען |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ פּעקל צרות אַ בחור, איבערגעגעבן |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A pekl tsores a bokher, ibergegebn |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Thursday, June 8, 1933 |
| Title transcription: | אַ מוטער |
| Yivo spelling: | אַ מוטער |
| Yivo transliteration: | A muter |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, June 9, 1933 |
| Title transcription: | איכ'ל זײן אַ גנב! |
| Yivo spelling: | איכ'ל זײַן אַ גנבֿ! |
| Yivo transliteration: | Ikh'l zayn a ganev! |
| Subtitle Transcription: | פון דער סעריע „שקלאָװער גנבים‟ ערשטער טײל: „דער ממזר‟ |
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער סעריע „שקלאָװער גנבֿים‟ ערשטער טײל: „דער ממזר‟ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der serye "shklover ganeyvim" ershter teyl: "der mamzer" |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, June 9, 1933 |
| Title transcription: | זאַכען צום לאַכען |
| Yivo spelling: | זאַכן צום לאַכן |
| Yivo transliteration: | Zakhn tsum lakhn |
| Subtitle Transcription: | (לאַכערײקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, June 9, 1933 |
| Title transcription: | די דרײ עגונות |
| Yivo spelling: | די דרײַ עגונות |
| Yivo transliteration: | Di dray agunes |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Saturday, June 10, 1933 |
| Title transcription: | װאַרפט מיך נישט, פּאָװאָליע!... |
| Yivo spelling: | װאַרפֿט מיך נישט, פּאַװאָליע!... |
| Yivo transliteration: | Varft mikh nisht, povolye!... |
| Subtitle Transcription: | מאָנאָלאָג פון אַ אידען |
| Subtitle Yivo Spelling: | מאָנאָלאָג פֿון אַ ייִדן |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Monolog fun a yidn |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Saturday, June 10, 1933 |