Title transcription: | מיס טאָקער, איך און ער |
Yivo spelling: | מיס טאָקער, איך און ער |
Yivo transliteration: | Mis Toker, ikh un er |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, February 10, 1929 |
Title transcription: | װאָס געװען איז געװען |
Yivo spelling: | װאָס גװען איז געװען |
Yivo transliteration: | Vos geven iz geven |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, February 12, 1929 |
Title transcription: | אַ באַרימטע טעלעגראַמע... |
Yivo spelling: | אַ באַרימטע טעלעגראַמע... |
Yivo transliteration: | A barimte telegrame... |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, February 12, 1929 |
Title transcription: | אַז אַ װײבעל רעדט... |
Yivo spelling: | אַז אַ װײַבל רעדט... |
Yivo transliteration: | Az a vaybl redt... |
Subtitle Transcription: | פאַרצײכענט מיט דער רעכטער האַנט |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿאַרצײכנט מיט דער רעכטער האַנט |
Subtitle Yivo Transliteration: | Fartseykhnt mit der rekhter hant |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, February 13, 1929 |
Title transcription: | די שדכן'טע |
Yivo spelling: | די שדכנטע |
Yivo transliteration: | Di shatkhnte |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, February 13, 1929 |
Title transcription: | אַן אָלראַיטניק איבער'ן קאָפּ |
Yivo spelling: | אַן אָלרײַטניק איבערן קאָפּ |
Yivo transliteration: | An olraytnik ibern kop |
Subtitle Transcription: | (הומאָרעסקאַ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (הומאָרעסקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Humoreske) |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, February 14, 1929 |
Title transcription: | אַ װעה געשרײ... |
Yivo spelling: | אַ װײ געשרײַ... |
Yivo transliteration: | A vey geshray... |
Subtitle Transcription: | אַ בריװעל צו |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל צו |
Subtitle Yivo Transliteration: | A brivl tsu |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | briv |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, February 14, 1929 |
Title transcription: | קושקע כאַפּט דעם פּסק |
Yivo spelling: | קושקע כאַפּט דעם פּסק |
Yivo transliteration: | Kushke khapt dem psak |
Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע „עם הארצים‟ |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע „עם הארצים‟ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye "ameratsim" |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, February 15, 1929 |
Title transcription: | אַלטע אַנטיקען |
Yivo spelling: | אַלטע אַנטיקן |
Yivo transliteration: | Alte antikn |
Subtitle Transcription: | (א לאַכערײקע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
Authors: | |
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, February 15, 1929 |
Title transcription: | מענדעל מענדעלט זיך אַרױף. |
Yivo spelling: | מענדל מענדלט זיך אַרױף. |
Yivo transliteration: | Mendl mendlt zikh aroyf. |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, February 16, 1929 |