| Title transcription: | אַ פּאַסקודניאַק נומער 44 |
| Yivo spelling: | אַ פּאַסקודניאַק נומער 44 |
| Yivo transliteration: | A paskudnyak numer 44 |
| Subtitle Transcription: | (אַ לאַכערײקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | lakherayke |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, April 25, 1930 |
| Title transcription: | ס'האָט געדאַרפט זײן איהר חופּה־נאַכט |
| Yivo spelling: | ס'האָט געדאַרפֿט זײַן איר חופּה־נאַכט |
| Yivo transliteration: | S'hot gedarft zayn ir khupe-nakht |
| Subtitle Transcription: | ראָמאַנטישע פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ראָמאַנטישע פּאַסירונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Romantishe pasirung |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, April 26, 1930 |
| Title transcription: | יענטע פאַרטײדיגט די פרױען |
| Yivo spelling: | יענטע פֿאַרטײדיקט די פֿרױען |
| Yivo transliteration: | Yente farteydikt di froyen |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, April 26, 1930 |
| Title transcription: | הײנטיגע צײטען |
| Yivo spelling: | הײַנטיקע צײַטן |
| Yivo transliteration: | Hayntike tsaytn |
| Subtitle Transcription: | (דראַמאַטישע סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (דראַמאַטישע סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Dramatishe skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, April 27, 1930 |
| Title transcription: | אַרױסגעװאָרפען |
| Yivo spelling: | אַרױסגעװאָרפֿן |
| Yivo transliteration: | Aroysgevorfn |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, April 28, 1930 |
| Title transcription: | אַ קינד פון ניו יאָרק |
| Yivo spelling: | אַ קינד פֿון ניו יאָרק |
| Yivo transliteration: | A kind fun Nyu York |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, April 29, 1930 |
| Title transcription: | אָביעקטיװ גענומען |
| Yivo spelling: | אָביעקטיװ גענומען |
| Yivo transliteration: | Obyektiv genumen |
| Subtitle Transcription: | (אַ מאָנאָלאָג פון אַ בחור) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ מאָנאָלאָג פֿון אַ בחור) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A monolog fun a bokher) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | monolog |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, April 29, 1930 |
| Title transcription: | פינגער |
| Yivo spelling: | פֿינגער |
| Yivo transliteration: | Finger |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, April 30, 1930 |
| Title transcription: | קראַװאַטלעך מיט ציצית |
| Yivo spelling: | קראַװאַטלעך מיט ציצית |
| Yivo transliteration: | Kravatlekh mit tsitses |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, April 30, 1930 |
| Title transcription: | אַן ערשטער מאַי מעשה'לע |
| Yivo spelling: | אַן ערשטער מײַ מעשׂהלע |
| Yivo transliteration: | An ershter may maysele |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | maysele |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, May 1, 1930 |