| Title transcription: | מיס װיסטלער |
| Yivo spelling: | מיס װיסטלער |
| Yivo transliteration: | Mis Vistler |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, June 26, 1930 |
| Title transcription: | דעם טאַטען'ס יום־טוב... |
| Yivo spelling: | דעם טאַטענס יום־טובֿ... |
| Yivo transliteration: | Dem tatens yontev... |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, June 26, 1930 |
| Title transcription: | לבנה-שײן |
| Yivo spelling: | לבֿנה־שײַן |
| Yivo transliteration: | Levone-shayn |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, June 27, 1930 |
| Title transcription: | שלעפּט מען און מען שלעפּט... |
| Yivo spelling: | שלעפּט מען און מען שלעפּט... |
| Yivo transliteration: | Shlept men un men shlept... |
| Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע: „פּאַנדרע'ס אַנטלױפען‟ |
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע: „פּאַנדרעס אַנטלױפֿן‟ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye: "Pandres antloyfn" |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, June 27, 1930 — Saturday, June 28, 1930 |
| Title transcription: | פרױ פעליציע |
| Yivo spelling: | פֿרױ פֿעליציע |
| Yivo transliteration: | Froy Felitsye |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, June 28, 1930 |
| Title transcription: | מענדעל װאו פאָהרט מען? |
| Yivo spelling: | מענדל װוּ פֿאָרט מען? |
| Yivo transliteration: | Mendl vu fort men? |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, June 28, 1930 |
| Title transcription: | דער קאָנטראַקט |
| Yivo spelling: | דער קאָנטראַקט |
| Yivo transliteration: | Der kontrakt |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, June 29, 1930 |
| Title transcription: | ביטריס טאָר זיך ניט דערװיסען |
| Yivo spelling: | ביטריס טאָר זיך ניט דערװיסן |
| Yivo transliteration: | Bitris tor zikh nit dervisn |
| Subtitle Transcription: | אַ בילד פון אַ פאַמיליע |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בילד פֿון אַ פֿאַמיליע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A bild fun a familye |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, June 29, 1930 |
| Title transcription: | און דער פּאָליסמאַן איז געשטאַנען אױף דער װאַך |
| Yivo spelling: | און דער פּאָליסמאַן איז געשטאַנען אױף דער װאַך |
| Yivo transliteration: | Un der polisman iz geshtanen oyf der vakh |
| Subtitle Transcription: | אַ בונדיסטישע מעשה'לע |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בונדיסטישע מעשׂהלע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A bundistishe maysele |
| Authors: | |
| Designation: | maysele |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, June 30, 1930 |
| Title transcription: | „כּל נדרי‟... |
| Yivo spelling: | „כּל־נדרי‟... |
| Yivo transliteration: | "Kolnidre"... |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, July 1, 1930 |