Title transcription: | װען מ'לעבט מיט האָפנונגען |
Yivo spelling: | װען מ'לעבט מיט האָפֿנונגען |
Yivo transliteration: | Ven m'lebt mit hofnungen |
Subtitle Transcription: | אַנשטאַט אַ פעליטאָן |
Subtitle Yivo Spelling: | אַנשטאַט אַ פֿעליעטאָן |
Subtitle Yivo Transliteration: | Anshtat a felyeton |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | feuilleton |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, September 19, 1931 |
Title transcription: | נקמה |
Yivo spelling: | נקמה |
Yivo transliteration: | Nekome |
Subtitle Transcription: | ערצעהלונג (נאָכ'ן פראַנצױזישען) |
Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג (נאָכן פֿראַנצײזישן) |
Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung (nokhn frantseyzishn) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, September 20, 1931 |
Title transcription: | אין פעמדע תכריכים |
Yivo spelling: | אין פֿרעמדע תּכריכים |
Yivo transliteration: | In fremde takhrikhim |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, September 20, 1931 |
Title transcription: | דער פּאָרטרעט |
Yivo spelling: | דער פּאָרטרעט |
Yivo transliteration: | Der portret |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, September 22, 1931 |
Title transcription: | און בערל טאַנצט... |
Yivo spelling: | און בערל טאַנצט... |
Yivo transliteration: | Un Berl tantst... |
Subtitle Transcription: | (הײמישע סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (הײמישע סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Heymishe skitse) |
Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, September 23, 1931 |
Title transcription: | װען אַ צאָהן טוט װעה... |
Yivo spelling: | װען אַ צאָן טוט װײ... |
Yivo transliteration: | Ven a tson tut vey... |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, September 23, 1931 |
Title transcription: | אַ מאָדנע פאָלק זײנען די פרױען |
Yivo spelling: | אַ מאָדלע פֿאָלק זײַנען די פֿרױען |
Yivo transliteration: | A modne folk zaynen di froyen |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, September 24, 1931 |
Title transcription: | ער װאַרט אױפ'ן „מאָרגײדזש‟... |
Yivo spelling: | ער װאַרט אױפֿן „מאָרגײדזש‟... |
Yivo transliteration: | Er vart oyfn "mortgeydzh" |
Subtitle Transcription: | אַ איד מיט אַ פּלאַן |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ ייִד מיט אַ פּלאַן |
Subtitle Yivo Transliteration: | A yid mit a plan |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, September 24, 1931 |
Title transcription: | שטומע ליבע |
Yivo spelling: | שטומע ליבע |
Yivo transliteration: | Shtume libe |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, September 25, 1931 |
Title transcription: | זאָל מען פלאַנצען װעדזשעטעיבעלס, זאָל מען! |
Yivo spelling: | זאָל מען פֿלאַנצן װעדזשעטײבלס, זאָל מען! |
Yivo transliteration: | Zol men flantsn vedzheteybls, zol men! |
Subtitle Transcription: | (אַ לאַכעראַיקע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
Authors: | |
Designation: | lakherayke |
Publication: | Forverts |
Date: | Friday, September 25, 1931 |