Title transcription: | די ענדערונג |
Yivo spelling: | די ענדערונג |
Yivo transliteration: | Di enderung |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Monday, November 20, 1933 |
Title transcription: | זי האָט זיך באַקלאָגט פאַר איהם |
Yivo spelling: | זי האָט זיך באַקלאָגט פֿאַר אים |
Yivo transliteration: | Zi hot zikh baklogt far im |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, November 21, 1933 |
Title transcription: | זי האָט פײנט צו באַדערען |
Yivo spelling: | זי האָט פֿײַנט צו באַרעדן |
Yivo transliteration: | Zi hot faynt tsu baredn |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, November 21, 1933 |
Title transcription: | ער װיל לעבען... |
Yivo spelling: | ער װיל לעבן... |
Yivo transliteration: | Er vil lebn... |
Subtitle Transcription: | (מאָנאָלאָג פון אַן עלטערען אידען) |
Subtitle Yivo Spelling: | (מאָנאָלאָג פֿון אַן עלטערן ייִדן) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Monolog fun an eltern yidn) |
Authors: | |
Designation: | monolog |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, November 22, 1933 |
Title transcription: | די קראנקע כּלה |
Yivo spelling: | די קראַנקע כּלה |
Yivo transliteration: | Di kranke kale |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, November 23, 1933 |
Title transcription: | אַ פּאָר טאָלער אין הױז... |
Yivo spelling: | אַ פּאָר טאָלער אין הױז... |
Yivo transliteration: | A por toler in hoyz... |
Subtitle Transcription: | דערצײלט פון אַ לאַנדסװײבעל פאַר |
Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלט פֿון אַ לאַנדסװײַבל פֿאַר |
Subtitle Yivo Transliteration: | Dertseylt fun a landsvaybl |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, November 23, 1933 |
Title transcription: | אַן איבערקעהרעניש |
Yivo spelling: | אַן איבערקערעניש |
Yivo transliteration: | An iberkerenish |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, November 24, 1933 |
Title transcription: | בײם אָפּשײן פון דער שרפה |
Yivo spelling: | בײַם אָפּשײַן פֿון דער שׂרפֿה |
Yivo transliteration: | Baym opshayn fun der sreyfe |
Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע: „אַ צאָהן פאַר אַ צאָהן‟ |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע: „אַ צאָן פֿאַר אַ צאָן‟ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye: "a tson far a tson" |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, November 24, 1933 |
Title transcription: | עס הױבט זיך אָן מיט אַ מעטש |
Yivo spelling: | עס הױבט זיך אָן מיט אַ מעטש |
Yivo transliteration: | Es hoybt zikh on mit a metsh |
Subtitle Transcription: | (אַ לאַכעראַיקע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
Authors: | |
Designation: | humoreske |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, November 24, 1933 |
Title transcription: | דער אידישער אפּטײקער |
Yivo spelling: | דער ייִדישער אַפּטײקער |
Yivo transliteration: | Der yidisher apteyker |
Subtitle Transcription: | (הײמישע ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (הײמישע ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Heymishe ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, November 25, 1933 |