Title transcription: | עקסטראַ! מענדיל אַנטלױפט פון יענטען! |
Yivo spelling: | עקסטראַ! מענדל אַנטלױפֿט פֿון יענטען! |
Yivo transliteration: | Ekstra! Mendl antloyft fun Yenten! |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Saturday, March 6, 1915 |
Title transcription: | אָבער מעדאַלען האָבען זײ... |
Yivo spelling: | אָבער מעדאַלן האָבן זײ... |
Yivo transliteration: | Ober medaln |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | ilustrirt |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, March 7, 1915 |
Title transcription: | פאַר'ן שלאָף. |
Yivo spelling: | פֿאַרן שלאָף. |
Yivo transliteration: | Farn shlof. |
Subtitle Transcription: | (סקיצצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Date: | Sunday, March 7, 1915 |
Title transcription: | דאָס חתונה־רינגעל |
Yivo spelling: | דאָס חתונה־רינגל |
Yivo transliteration: | Dos khasene-ringl |
Subtitle Transcription: | (פערטרױט פון א פרױ צו איהר חבר'טע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (פֿאַרטרױט פֿון אַ פֿרױ צו איר חבֿרטע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Fartroyt fun a froy tsu ir khaverte) |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Tuesday, March 9, 1915 |
Title transcription: | ישעיה הנביא'ס נבואה אױף דער לינקער זײט. |
Yivo spelling: | ישעיה הנבֿיאס נבֿואה אױף דער לינקער זײַט. |
Yivo transliteration: | Yeshaye Hanovis nevue oyf der linker zayt. |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Designation: | ilustrirt |
Date: | Wednesday, March 10, 1915 |
Title transcription: | ער װיל ניט דיא מאַמע זאָל חתונה האבען. |
Yivo spelling: | ער װיל ניט די מאַמע זאָל חתונה האָבן. |
Yivo transliteration: | Er vil nit di mame zol khasene hobn. |
Subtitle Transcription: | (אַ בילד פון דער איסט סײד) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד פֿון דער איסט סײַד) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild fun der Ist Sayd) |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, March 10, 1915 |
Title transcription: | אַ שרעקעדיגער באָרדער. |
Yivo spelling: | אַ שרעקעדיקער באָרדער. |
Yivo transliteration: | A shrekediker border. |
Subtitle Transcription: | (א שפּאס) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שפּאַס) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A shpas) |
Authors: |
טובֿיה שמײכל
(P)
|
Designation: | shpas |
Publication: | Forverts |
Date: | Wednesday, March 10, 1915 |
Title transcription: | אַ מוזיקאַלישע כּלה. |
Yivo spelling: | אַ מוזיקאַלישע כּלה. |
Yivo transliteration: | A muzikalishe kale. |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, March 11, 1915 |
Title transcription: | שעהנע װײבלעך. |
Yivo spelling: | שײנע װײַבלעך. |
Yivo transliteration: | Sheyne vayblekh. |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, March 11, 1915 |
Title transcription: | װען דיא צײט פון שלום װעט קומען... |
Yivo spelling: | װען די צײַט פֿון שלום װעט קומען... |
Yivo transliteration: | Ven di tsayt fun sholem vet kumen... |
Subtitle Transcription: | |
Subtitle Yivo Spelling: | |
Subtitle Yivo Transliteration: | |
Authors: | |
Designation: | ilustrirt |
Publication: | Forverts |
Date: | Thursday, March 11, 1915 |