| Title transcription: | אַ װיכטיגער בריעף |
| Yivo spelling: | אַ װיכטיקער בריװ |
| Yivo transliteration: | A vikhtiker briv |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Wednesday, June 12, 1918 |
| Title transcription: | פאַר װאָס איך האָב זיך איהר ניט ערקלעהרט אין ליעבע |
| Yivo spelling: | פֿאַר װאָס איך האָב זיך איר ניט דערקלערט אין ליבע |
| Yivo transliteration: | Far vos ikh hob zikh ir nit derklert in libe |
| Subtitle Transcription: | אַ מעשה'לע פון מײַנע ליעבעס |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ מעשהלע פֿון מײַנע ליבעס |
| Subtitle Yivo Transliteration: | a maysele fun mayne libes |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | maysele |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Thursday, June 13, 1918 |
| Title transcription: | יקרות קאָמעדיעס |
| Yivo spelling: | יקרות קאָמעדיעס |
| Yivo transliteration: | Yakres komedyes |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: |
טובֿיה שמײכל
(P)
|
| Designation: | komedye |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, June 14, 1918 |
| Title transcription: | פּינע בעטראַכט דיא זונן |
| Yivo spelling: | פּינע באַטראַכט די זון |
| Yivo transliteration: | Pine batrakht di zun |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Saturday, June 15, 1918 |
| Title transcription: | הײראַטה, פאָרטשריט און אַ בײבי |
| Yivo spelling: | הײראַט, פֿאָרטשריט און אַ בײבי |
| Yivo transliteration: | Heyrat, fortshrit, un a beybi |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג פון אױגוסט סטרינדבערג |
| Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלונג פֿון אױגוסט סטרינדבערג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Dertseylung fun oygust strindberg |
| Authors: | |
| Translators: | |
| Designation: | dertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Saturday, June 15, 1918 |
| Title transcription: | אַן אױסערגעװעהנליכער פערלאַנג |
| Yivo spelling: | אַן אױסערגעװײנטלעכער פֿאַרלאַנג |
| Yivo transliteration: | an oysergeveyntlekher farlang |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Sunday, June 16, 1918 |
| Title transcription: | זיא האָט זיך פערבענקט נאָכ'ן שאַפּ. |
| Yivo spelling: | זי האָט זיך פֿאַרבענקט נאָכן שאַפּ |
| Yivo transliteration: | Zi hot gebenkt nokhn shap |
| Subtitle Transcription: | אַ יונגע פרױ װאָס האָט אַ גליקליכען פאַמיליען־לעבען דערצעהלט דער שרײבערין אַז זי קען דעם שאַפּ ניט פערגעסען– זי בענקט נאָכן שאַפּ |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ יונגע פֿרױ װאָס האָט אַ גליקלעכן פֿאַמיליען־לעבן דערצײלט דער שרײַבערין אַז זי קען דעם שאַפּ ניט פֿאַרגעסן– זי בענקט נאָכן שאַפּ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A yunge froy vos hot a gliklekhn familyen-lebn dertseylt der shrayberin az zi ken dem shap nit fargesn-- zi benkt nokhn shap. |
| Authors: | |
| Designation: | dertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Sunday, June 16, 1918 |
| Title transcription: | װיללי |
| Yivo spelling: | װילי |
| Yivo transliteration: | vili |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Wednesday, June 19, 1918 |
| Title transcription: | אַ פױלער װאָס איז געװען פױל פױל צו זײן |
| Yivo spelling: | אַ פֿױלער װאָס איז געװען פֿױל פֿױל צו זײַן |
| Yivo transliteration: | A foyler vos iz geven foyl foyl |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Wednesday, June 19, 1918 |
| Title transcription: | ער, זיא, און זײער בײבי |
| Yivo spelling: | ער, זי, און זײער בײבי |
| Yivo transliteration: | Er, zi, un zeyer beybi |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Dertseylung |
| Authors: | |
| Translators: | |
| Designation: | dertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, June 21, 1918 |