Title transcription: | מײן גליקליכער חלום |
Yivo spelling: | מײַן גליקלעכער חלום |
Yivo transliteration: | mayn glikhlekher kholem |
Subtitle Transcription: | אַ מעשה'לע פון מײנע ליעבעס |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ מעשהלע פֿון מײַנע ליבעס |
Subtitle Yivo Transliteration: | a maysele fun mayne libes |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, July 13, 1918 |
Title transcription: | יענטע געהט זיך נעהמען פּיקטשורס |
Yivo spelling: | יענטע גײט זיך נעמען פּיקטשורס |
Yivo transliteration: | Yente geyt zikh nemen piktshurs |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, July 13, 1918 |
Title transcription: | די צװײ שעהנסטע מײדלעך פֿון שאַפּ. |
Yivo spelling: | די צװײ שײנסטע מײדלעך פֿון שאָפּ |
Yivo transliteration: | di tsvey sheynste meydlekh fun shap |
Subtitle Transcription: | צװײ שעהנע מײדלעך אַרבײטען אין אײן שאַפּ און זײ קאָנקורירען מיט זײער שעהנקײט — זײ זײַנען דזשעלאוס אײנע אױף דיא אַנדערע — אײנע קען ניט פֿערטראָגען װאָס די אַנדערע איז אױך שעהן |
Subtitle Yivo Spelling: | צװײ שײנע מײדלעך אַרבעטן אין אײן שאַפּ און זײ קאָנקורירן מיט זײער שײנקײַט — זײ זײַנען דזשעלוס אײנע אױף די אַנדערע — אײנע קען ניט פֿאַרטראָגן װאָס די אַנדערע איז אױך שײן |
Subtitle Yivo Transliteration: | tsvey sheyne meydlekh arbetn in eyn shap un zey konkurirn mit zeyer sheynkayt, zey zaynen dzshelus eyne oyf di andere -- eyne ken nit fartrogn vos di andere iz sheyn |
Authors: | |
Designation: | mayse |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, July 14, 1918 |
Title transcription: | אַ לענדלאָרד'ס פֿרײד — אַ לענדלאָרד'ס שרעק |
Yivo spelling: | אַ לענדלאָרדס פֿרײד, אַ לענדלאָרדס שרעק |
Yivo transliteration: | a lendlords freyd, a lendlords shrek |
Subtitle Transcription: | סקיצע |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, July 14, 1918 |
Title transcription: | דאָס געזאַנג פון הונגער |
Yivo spelling: | דאָס געזאַנג פֿון הונגער |
Yivo transliteration: | Dos gezang fun hunger |
Subtitle Transcription: | די קלײנע הונגעריגע קינדער אין פּױלען געװידמעט. |
Subtitle Yivo Spelling: | די קלײנע הונגעריקע קינדער אין פּױלן געװידמעט |
Subtitle Yivo Transliteration: | Di kleyne hungerike kinder in poyln gevidmet |
Authors: | |
Designation: | dertseylung |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, July 16, 1918 — Wednesday, July 17, 1918 |
Title transcription: | מזל טוב! יענטע פאָהרט װידער צו פּײשע דעם פאַרמער |
Yivo spelling: | מזל טובֿ! יענטע פֿאָרט װידער צו פּײשע דעם פֿאַרמער |
Yivo transliteration: | Mazl tov! Yente fort vider tsu peyshe dem farmer |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, July 20, 1918 |
Title transcription: | בײ חאַשקען אױפן שטריקעל |
Yivo spelling: | בײַ חאַשקען אױפֿן שטריקל |
Yivo transliteration: | bay khashken oyfn shtrikl |
Subtitle Transcription: | אַ מעשה'לע פון מײ ליעבעס |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ מעשהלע פֿון מײַנע ליבעס |
Subtitle Yivo Transliteration: | a maysele fun mayne libes |
Authors: | |
Designation: | maysele |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, July 20, 1918 |
Title transcription: | װי אַזױ מר. זשימזשיק דער גראָסערימאן מאכט אַ כשר'נ לעבען |
Yivo spelling: | װי אַזױ מר. זשימזשיק דער גראָסערימאַן מאַכט אַ כּשרן לעבן |
Yivo transliteration: | Vi azoy mr. Zshimzshik der groseriman makht a koshern lebn |
Subtitle Transcription: | אַ בילד פֿון אַלטעגליכען לעבען |
Subtitle Yivo Spelling: | אַ בילד פֿון אַלטעגעלכן לעבן |
Subtitle Yivo Transliteration: | a bild fun alteglekhn lebn |
Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, July 21, 1918 |
Title transcription: | דיא טױבע ריװע |
Yivo spelling: | די טױבע ריװע |
Yivo transliteration: | di toybe rive |
Subtitle Transcription: | סקיצע |
Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
Subtitle Yivo Transliteration: | skitse |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, July 23, 1918 |
Title transcription: | פאָהרען אָדער ניט פאָהרען? |
Yivo spelling: | פֿאָרן אָדער ניט פֿאָרן? |
Yivo transliteration: | Forn oder nit forn? |
Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
Subtitle Yivo Transliteration: | shtiferay |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Publisher: | Forverts, NYC |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, July 24, 1918 |