| Title transcription: | דער רױטער סװעטער |
| Yivo spelling: | דער רױטער סװעטער |
| Yivo transliteration: | Der royter sveter |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, March 31, 1929 |
| Title transcription: | איהר ענטױשונג |
| Yivo spelling: | איר אַנטױשונג |
| Yivo transliteration: | Ir antoyshung |
| Subtitle Transcription: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, April 2, 1929 |
| Title transcription: | נאָר מען קנאַקט! |
| Yivo spelling: | נאָר מען קנאַקט! |
| Yivo transliteration: | Nor men knakt! |
| Subtitle Transcription: | אַ קנאַקעדיגע געשיכטע |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ קנאַקעדיקע געשיכטע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A knakedike geshikhte |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, April 2, 1929 |
| Title transcription: | ענטױשט |
| Yivo spelling: | אַנטױשט |
| Yivo transliteration: | Antoysht |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, April 3, 1929 |
| Title transcription: | אױ, מײן דלות! |
| Yivo spelling: | אױ, מײַן דלות! |
| Yivo transliteration: | Oy, mayn dales! |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, April 3, 1929 |
| Title transcription: | זונדעל גאָט'ס־גנב |
| Yivo spelling: | זונדל גאָטס־גנבֿ |
| Yivo transliteration: | Zundl gots-ganef |
| Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע „עם הארצים‟ |
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע „עם־הארצים‟ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye "ameratsim" |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, April 5, 1929 |
| Title transcription: | פּלעזשור פון אַ טעלעפאָן |
| Yivo spelling: | פּלעזשור פֿון אַ טעלעפֿאָן |
| Yivo transliteration: | Plezhur fun a telefon |
| Subtitle Transcription: | (אַ לאַכערײע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, April 5, 1929 |
| Title transcription: | װען די מאַמע װאַשט די פענסטער |
| Yivo spelling: | װען די מאַמע װאַשט די פֿענצטער |
| Yivo transliteration: | Ven di mame vasht di fentster |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, April 6, 1929 |
| Title transcription: | יענטע בײם שפּעשעל מיטינג |
| Yivo spelling: | יענטע בײַם ספּעשל מיטינג |
| Yivo transliteration: | Yente baym speshl miting |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, April 6, 1929 |
| Title transcription: | װי אַזױ מען מאַכט פילם־בילדער (מואװיס) בײ פאַרשײדענע פעלקער |
| Yivo spelling: | װי אַזױ מען מאַכט פֿילם־בילדער (מוּװיס) בײַ פֿאַרשײדענע פֿעלקער |
| Yivo transliteration: | Vi azoy men makht film-bilder (muvis) bay farsheydene felker |
| Subtitle Transcription: | (פעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (פֿעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Felyeton) |
| Authors: | |
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, April 7, 1929 |