| Title transcription: | דער רעפּאָרטער |
| Yivo spelling: | דער רעפּאָרטער |
| Yivo transliteration: | Der reporter |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, November 10, 1929 |
| Title transcription: | משוגעים |
| Yivo spelling: | משוגעים |
| Yivo transliteration: | Meshugoim |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, November 11, 1929 |
| Title transcription: | װען און װען און װען... |
| Yivo spelling: | װען און װען און װען... |
| Yivo transliteration: | Ven un ven un ven... |
| Subtitle Transcription: | (חשובות אַזעלכע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (חשבות אַזעלכע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Khshuves azelkhe) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, November 12, 1929 |
| Title transcription: | ער האָט אַ טעות געהאַט |
| Yivo spelling: | ער האָט אַ טעות געהאַט |
| Yivo transliteration: | Er hot a toes gehat |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, November 13, 1929 |
| Title transcription: | „טשערלײט‟ אין אַטלאַנטיק סיטי |
| Yivo spelling: | „טשערלײט‟ אין אַטלאַנטיק סיטי |
| Yivo transliteration: | "Tsherleyt" in Atlantik Siti |
| Subtitle Transcription: | אַ בריװעל צום רעדאַקטאָר |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ בריװל צום רעדאַקטאָר |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A brivl tsum redaktor |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | briv |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, November 13, 1929 |
| Title transcription: | סײנקע די שטאָלצע און די קלוגע |
| Yivo spelling: | סײנקע די שטאָלצע און די קלוגע |
| Yivo transliteration: | Seynke di shtoltse un di kluge |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, November 14, 1929 |
| Title transcription: | באָגטאַראָ לאַמאַנטשי |
| Yivo spelling: | באָגטאַראָ לאַמאַנטשי |
| Yivo transliteration: | Bogtaro lamantshi |
| Subtitle Transcription: | דערצעהלט פון אַ טאַטען און איבערדערצײלט |
| Subtitle Yivo Spelling: | דערצײלט פֿון אַ טאַטען און איבערדערצײלט |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Dertseylt fun a taten un iberdertseylt |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, November 14, 1929 |
| Title transcription: | אױפגעפרעסען די ברוסניצעס |
| Yivo spelling: | אױפֿגעפֿרעסן די ברוסניצעס |
| Yivo transliteration: | Oyfgefresn di brusnitses |
| Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע „פּאַנדרע'ס צוריקקומען‟ |
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע „פּאַנדרעס צוריקקומען‟ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye "Pandres tsurikkumen" |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, November 15, 1929 — Saturday, November 16, 1929 |
| Title transcription: | אַזאַ פּאַיקער! |
| Yivo spelling: | אַזאַ פּײַקער! |
| Yivo transliteration: | Aza payker! |
| Subtitle Transcription: | (לאַכערײקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (לאַכערײַקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Lakherayke) |
| Authors: | |
| Designation: | lakherayke |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, November 15, 1929 |
| Title transcription: | נײע צײטען, נײע יענטעס |
| Yivo spelling: | נײַע צײַטן, נײַע יענטעס |
| Yivo transliteration: | Naye tsaytn, naye yentes |
| Subtitle Transcription: | שטיפערײ |
| Subtitle Yivo Spelling: | שטיפֿערײַ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Shtiferay |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, November 16, 1929 |