| Title transcription: | באַקאָנטע ניגונים |
| Yivo spelling: | באַקאָנטע ניגונים |
| Yivo transliteration: | Bakonte nigunim |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג פון דער נאָהענטער פראַגאַנגענהײט |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג פֿון דער נאָענטער פֿאַרגאַנגענהײט |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung fun der noenter fargangenheyt |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, December 5, 1931 |
| Title transcription: | פאַרביטענע אַדװערטאַיזמענטס |
| Yivo spelling: | פֿאַרביטענע אַדװערטײַזמענטס |
| Yivo transliteration: | Farbitene advertayzments |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shitferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, December 5, 1931 |
| Title transcription: | אײנער זוכט דעם גן־עדן, אַ צװײטער דעם גיהנום |
| Yivo spelling: | אײנער זוכט דעם גן־עדן, אַ צװײטער דעם גיהנום |
| Yivo transliteration: | Eyner zukht dem gan-eydn, a tsveyter dem gehenem |
| Subtitle Transcription: | (פעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (פֿעליעטאָן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Felyeton) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, December 5, 1931 |
| Title transcription: | דער אױטאָמאָביל |
| Yivo spelling: | דער אױטאָמאָביל |
| Yivo transliteration: | Der oytomobil |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, December 6, 1931 |
| Title transcription: | דער צימבלער |
| Yivo spelling: | דער צימבלער |
| Yivo transliteration: | Der tsimbler |
| Subtitle Transcription: | אַ כאַראַקטער־פּאָרטרעט |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ כאַראַקטער־פּאָרטרעט |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A kharakter-portret |
| Authors: | |
| Designation: | portret |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, December 6, 1931 |
| Title transcription: | דער שעהנסטער באַלעבאָס אין שטעטעל |
| Yivo spelling: | דער שענסטער באַלעבאָס אין שטעטל |
| Yivo transliteration: | Der shenster balebos in shtetl |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, December 7, 1931 |
| Title transcription: | פלוצלונג אַ טאַטע געװאָרען |
| Yivo spelling: | פּלוצלינג אַ טאַטע געװאָרן |
| Yivo transliteration: | Plutsling a tate gevorn |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, December 8, 1931 |
| Title transcription: | איך װײס... איך װײס... |
| Yivo spelling: | איך װײס... איך װײס... |
| Yivo transliteration: | Ikh veys... Ikh veys... |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, December 8, 1931 |
| Title transcription: | כּשר... |
| Yivo spelling: | כּשר... |
| Yivo transliteration: | Kosher... |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, December 9, 1931 |
| Title transcription: | װען איך בין אַ רעדאַקטאָר |
| Yivo spelling: | װען איך בין אַ רעדאַקטאָר |
| Yivo transliteration: | Ven ikh bin a redaktor |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, December 9, 1931 |