| Title transcription: | די מציאה | 
| Yivo spelling: | די מציִאה | 
| Yivo transliteration: | Di metsie | 
| Subtitle Transcription: | פון דער סעריע „שקלאָװער גנבים‟ ערשטער טײל: „דער ממזר‟ | 
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער סעריע „שקלאָװער גנבֿים‟ ערשטער טײל: „דער ממזר‟ | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der serye "shklover ganeyvim" ershter teyl: "der mamzer" | 
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Friday, December 16, 1932 | 
| Title transcription: | אַלע דינים פון עטיקעטע | 
| Yivo spelling: | אַלע דינים פֿון עטיקעטע | 
| Yivo transliteration: | Ale dinim fun etikete | 
| Subtitle Transcription: | (אַ לאַכעראַיקע) | 
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ לאַכערײַקע) | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A lakherayke) | 
| Authors: | |
| Designation: | humoreske | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Friday, December 16, 1932 | 
| Title transcription: | אַ ספר'ל אױף אידיש | 
| Yivo spelling: | אַ ספֿרל אױף ייִדיש | 
| Yivo transliteration: | A seyferl oyf yidish | 
| Subtitle Transcription: | צום אָנדענק פֿון מענדעלי מוכר ספרים צו זײן 15טען יאָהרצײט | 
| Subtitle Yivo Spelling: | צום אָנדענק פֿון מענדעלי מוכר ספֿרים צו זײַן 15טן יאָרהונדערט | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | Tsum ondenk fun Mendele Moykher Sforim tsu zayn 15tn yortsayt | 
| Authors: | |
| Designation: | bild | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Saturday, December 17, 1932 | 
| Title transcription: | די „פאָרװערטס„ ראַדיִאָ־שעה | 
| Yivo spelling: | די „פֿאָרװערטס‟ ראַדיִאָ־שעה | 
| Yivo transliteration: | Di "Forverts" radio-sho | 
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) | 
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) | 
| Authors: | 
              
                ב. קאָוונער
              
               (P)
             | 
| Designation: | shtiferay | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Saturday, December 17, 1932 | 
| Title transcription: | דער הונט האָט אױסגעזאָגט | 
| Yivo spelling: | דער הונט האָט אױסגעזאָגט | 
| Yivo transliteration: | Der hunt hot oysgezogt | 
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) | 
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) | 
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Sunday, December 18, 1932 | 
| Title transcription: | דער אָריגינעלער האָטעל אין לעיִקװאוד | 
| Yivo spelling: | דער אָריגינעלער האָטעל אין לעיקװוּד | 
| Yivo transliteration: | Der origineler hotel in Leykvud | 
| Subtitle Transcription: | הומאָרעסקע | 
| Subtitle Yivo Spelling: | הומאָרעסקע | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | Humoreske | 
| Authors: | 
              
                דער טונקעלער
              
               (P)
             | 
| Designation: | humoreske | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| URL: | |
| Date: | Sunday, December 18, 1932 | 
| Title transcription: | אײנער אַלײן געגען זיך | 
| Yivo spelling: | אײנער אַלײן געגן זיך | 
| Yivo transliteration: | Eyner aleyn gegn zikh | 
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג | 
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung | 
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Sunday, December 18, 1932 | 
| Title transcription: | אַ פאַמיליִען־סצענע*) | 
| Yivo spelling: | אַ פֿאַמיליִען־סצענע*) | 
| Yivo transliteration: | A familyen-stsene*) | 
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) | 
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) | 
| Authors: | |
| Designation: | skitse | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Monday, December 19, 1932 | 
| Title transcription: | דרײ „ביוטי פּאַרלאָרס‟ שניר | 
| Yivo spelling: | דרײַ „ביוטי פּאַרלאָרס‟ שניר | 
| Yivo transliteration: | Dray "byuti parlors" shnir | 
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) | 
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) | 
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Tuesday, December 20, 1932 | 
| Title transcription: | באַהיט מיך גאָט פון דאָקטױרים | 
| Yivo spelling: | באַהיט מיך גאָט פֿון דאָקטױרים | 
| Yivo transliteration: | Bahit mikh got fun doktoyrim | 
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) | 
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) | 
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) | 
| Authors: | 
              
                ב. קאָוונער
              
               (P)
             | 
| Designation: | shtiferay | 
| Publication: | Forverts | 
| Format: | Newspaper | 
| Date: | Tuesday, December 20, 1932 |