Title transcription: | אַ מעשה מיט 3 מײדעלעך |
Yivo spelling: | אַ מעשׂה מיט 3 מײדעלעך |
Yivo transliteration: | A mayse mit 3 meydelekh |
Subtitle Transcription: | (אַ בילד פון װאַרשע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד פֿון װאַרשע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild fun Varshe) |
Authors: | |
Designation: | bild |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, February 24, 1933 |
Title transcription: | מען נעמט איהם ראַפּטוס.. |
Yivo spelling: | מען נעמט אים ראַפּטוס... |
Yivo transliteration: | Men nemt im raptus... |
Subtitle Transcription: | פון דער סעריע „שקלאָװער גנבים‟ ערשטער טײל: „דער ממזר‟ |
Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער סעריע „שקלאָװער גנבֿים‟ ערשטער טײל: „דער ממזר‟ |
Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der serye "shklover ganeyvim" ershter teyl: "der mamzer" |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Friday, February 24, 1933 — Saturday, February 25, 1933 |
Title transcription: | אַן איבערצײגענדער באַװײז |
Yivo spelling: | אַן איבערצײַגנדער באַװײַז |
Yivo transliteration: | An ibertsaygnder bavayz |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, February 25, 1933 |
Title transcription: | גרוסען פון לאַנדסלײט.... |
Yivo spelling: | גרוסן פֿון לאַנדסלײַט.... |
Yivo transliteration: | Grusn fun landslayt.... |
Subtitle Transcription: | (כמעט אַ שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (כּמעט אַ שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Kimat a shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Saturday, February 25, 1933 |
Title transcription: | דער הספּד |
Yivo spelling: | דער הספּד |
Yivo transliteration: | Der hesped |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Sunday, February 26, 1933 |
Title transcription: | פעניטשקע |
Yivo spelling: | פֿעניטשקע |
Yivo transliteration: | Fenitshke |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Monday, February 27, 1933 |
Title transcription: | „פרעג ניט קײן קשיִות‟ |
Yivo spelling: | „פֿרעג ניט קײן קשיִות‟ |
Yivo transliteration: | "Freg nit keyn kashes" |
Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
Authors: | |
Designation: | ertseylung |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Tuesday, February 28, 1933 |
Title transcription: | װאָס העקער האָט דערצעהלט זײן פרױ |
Yivo spelling: | װאָס העקער האָט דערצײלט זײַן פֿרױ |
Yivo transliteration: | Vos Heker hot dertseylt zayn froy |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, March 1, 1933 |
Title transcription: | זאָל נאָר רוזעװעלט אַרױף אױפ'ן טשער... |
Yivo spelling: | זאָל נאָר רוזעװעלט אַרױף אױפֿן טשער... |
Yivo transliteration: | Zol nor Ruzevelt aroyf oyfn tsher... |
Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
Designation: | shtiferay |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Wednesday, March 1, 1933 |
Title transcription: | איהר געװעהר |
Yivo spelling: | איר געװער |
Yivo transliteration: | Ir gever |
Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
Authors: | |
Designation: | skitse |
Publication: | Forverts |
Format: | Newspaper |
Date: | Thursday, March 2, 1933 |